Leo Ieiri – Mikansei Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

愛を止めて 僕から逃げて
– aşkı durdur ve benden kaç
壊して欲しいよ 全部 全部
– hepsini yok etmeni istiyorum. hepsini.
過去も捨てて 笑い飛ばして
– geçmişi çöpe at ve gül
いいよ いいよ いいよ
– sorun değil. sorun değil. sorun değil.

「嘘吐き」って言って
– yalancı olduğunu söyle.
無論 突き放して
– elbette, bırak gitsin.
もう夢見ないように Ah
– Artık rüya görme Ah
行き過ぎた感情
– çok fazla duygu.
暴れ回るなら
– eğer bir çılgınlığa gitmek istiyorsan
いっそ 世界から 消し去っていいのに
– keşke onu dünyadan silebilseydim.

僕はなんて 未完成
– henüz bitirmedim.
どうしたら良いか 分からないんだ
– ne yapacağımı bilmiyorum.
救えないなら 生まないで
– eğer kurtaramazsan, bana verme.

愛を止めて 僕から逃げて
– aşkı durdur ve benden kaç
否定していいよ 全部 全部
– bunu inkar edemezsin. hepsini. hepsini.
このままだと 君を壊す
– böyle devam ederse, seni yok edeceğim.
いいの? いいの? いいの?
– sorun yok değil mi? sorun yok değil mi? sorun yok değil mi?
二度と振り返らないで
– arkana bakma.
上手く 幸せになってね
– keşke mutlu olabilseydim.
こんな僕が 愛してごめん
– seni böyle sevdiğim için üzgünüm.
もう 自由だよ
– artık özgürsün.

「本当を見せて」
– bana gerçeği göster.
言いながら 隠して
– bunu söylerken sakla.
騙し合う二人
– ikimiz birbirimizi aldattık.
不必要に君は
– gereksiz yere seni
傷つけて来るけど
– sana zarar veririm.
僕の愛でしか 寂しさ満たせないよ
– yalnızlığı ancak aşkımla tatmin edebilirim

君はなんて 未完成
– yarım kaldın.
どうしたら良いか 分からないんだ
– ne yapacağımı bilmiyorum.
よく似た者同士だね
– birbirinize benziyorsunuz.

呼吸止めて 僕から逃げて
– nefes almayı kes ve benden kaç.
忘れて欲しいよ 全部 全部
– her şeyi unutmanı istiyorum.
例え何処で 生きていたって
– nerede yaşadığı önemli değil.
好きだよ 好きだよ 好きだよ
– bunu sevdim. bunu sevdim. bunu sevdim.
君は泣いているのに
– ağlıyorsun.
ねぇ なんで 泣けないんだろう
– hey, neden ağlamıyorsun?
無責任に 愛してごめん
– seni sorumsuzca sevdiğim için üzgünüm.

すべてが
– Her şey öyle
押し寄せて 引き返して
– hadi, hadi, hadi, hadi, hadi, hadi, hadi.
定まらない
– Emin değilim.

正常な日々を お願い返して
– lütfen normal günlerinizi iade edin.
終わりたい 終われない
– bitirmek istiyorum. buna son veremem.
いいよ 君が決めて
– sorun değil. siz karar verin.

愛を止めて 僕から逃げて
– aşkı durdur ve benden kaç
壊して欲しいよ 全部 全部
– hepsini yok etmeni istiyorum. hepsini.
過去も捨てて 笑い飛ばして
– geçmişi çöpe at ve gül
いいよ いいよ いいよ
– sorun değil. sorun değil. sorun değil.
二度と振り返らないで
– arkana bakma.
上手く 幸せになってね
– keşke mutlu olabilseydim.
こんな僕が 愛してごめん
– seni böyle sevdiğim için üzgünüm.

呼吸止めて 僕から逃げて
– nefes almayı kes ve benden kaç.
忘れて欲しいよ 全部 全部
– her şeyi unutmanı istiyorum.
例え何処で 生きていたって
– nerede yaşadığı önemli değil.
好きだよ 好きだよ 好きだよ
– bunu sevdim. bunu sevdim. bunu sevdim.
僕らにしか見えていない
– sadece biz görebiliriz.
世界は 脆過ぎたみたい
– dünya çok kırılgan görünüyor.
「会えて良かった」と君が笑う
– “Seni görmek güzel,” diye gülüyorsun.
もう 自由だよ
– artık özgürsün.

もう 自由だよ
– artık özgürsün.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın