Les Cowboys Fringants – Ici-bas Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Malgré nos vies qui s’emballent dans une époque folle
– Çılgın bir zamanda yoğun hayatımıza rağmen
Où un rien nous détourne du simple instant présent
– Hiçbir şeyin bizi basit şimdiki andan uzaklaştırmadığı yer
Alors que tout s’envole, avec le temps
– Her şey uçup giderken, zamanla
Malgré la mort, celle qui frappe et qui nous fait pleurer
– Ölüme rağmen, bizi vuran ve ağlatan
Ou bien celle qui un jour, tôt ou tard, nous fauch’ra
– Ya da bir gün, er ya da geç, biçtiğimiz
Je m’accroche les pieds
– Ayaklarıma tutunuyorum
Ici-bas
– Aşağıda

Malgré l’amour, celui qui nous fait vivre d’espoir
– Aşka rağmen, bizi umutla yaşatan
Qui parfois fait si mal quand on reste sur le seuil
– Eşikte durduğumuzda kimi zaman çok acıtıyor
D’une trop courte histoire, sans qu’on le veuille
– Çok kısa bir hikayeden, biz istemeden
Malgré la haine qui souvent nous retombe sur le nez
– Sık sık burnumuza düşen nefrete rağmen
Et les caves qui s’abreuvent de ce triste crachat
– Ve bu hüzünlü tükürükten içen mahzenler
Je m’accroche les pieds
– Ayaklarıma tutunuyorum
Ici-bas
– Aşağıda
Ici-bas
– Aşağıda

Tant que mes yeux s’ouvriront
– Yeter ki gözlerim açılsın
Je cherch’rai dans l’horizon
– Ufukta rai’yi arıyorum.
La brèche qui s’ouvre sur mes décombres
– Enkazımda açılan gedik
La lueur dans les jours plus sombres
– En karanlık günlerdeki parıltı
Tant que mes pieds marcheront
– Ayaklarım yürüdüğü sürece
J’avancerai comme un con
– Bir pislik gibi hayatıma devam edeceğim.
Avec l’espoir dans chaque pas
– Her adımda umutla
Et ce jusqu’à mon dernier souffle
– Ve bu son nefesime kadar

Ici-bas
– Aşağıda

Malgré les merdes, les revers, les choses qui nous échappent
– Saçmalıklara, aksiliklere, bizden kaçan şeylere rağmen
Les p’tits, les grands tourments, les erreurs de parcours
– Küçükler, büyük eziyetler, kursun hataları
Et tout c’qui nous rattrape, dans le détour
– Ve bizi yakalayan her şey, dolambaçlı yoldan
Malgré l’ennui, le trafic, les rêves inachevés
– Sıkıntıya, trafiğe, bitmemiş hayallere rağmen
La routine, le cynisme, l’hiver qui finit pas
– Rutin, sinizm, hiç bitmeyen kış
Je m’accroche les pieds
– Ayaklarıma tutunuyorum

Ici-bas
– Aşağıda
Ici-bas
– Aşağıda
Tant que mes yeux s’ouvriront
– Yeter ki gözlerim açılsın
Je cherch’rai dans l’horizon
– Ufukta rai’yi arıyorum.
La brèche qui s’ouvre sur mes décombres
– Enkazımda açılan gedik
La lueur dans les jours plus sombres
– En karanlık günlerdeki parıltı
Tant que mes pieds marcheront
– Ayaklarım yürüdüğü sürece
J’avancerai comme un con
– Bir pislik gibi hayatıma devam edeceğim.
Avec l’espoir dans chaque pas
– Her adımda umutla
Et ce jusqu’à mon dernier souffle
– Ve bu son nefesime kadar
Ici-bas
– Aşağıda
Ici-bas
– Aşağıda
Ici-bas
– Aşağıda




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın