Lil Baby Feat. Gunna – Ready İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Metro Boomin want some more, nigga
– Metro Boomin biraz daha istiyor, zenci.

In that fast thing, speedin’ through the city (Skrrt, skrrt)
– O hızlı şeyde, şehirde hızlanmak (Skrrt, skrrt)
Panoramic brain, and my dash digi’ (Dash digi’)
– Panoramik beyin ve benim çizgi digi ‘(çizgi digi’)
Motherfuck the fame, all my niggas litty (Lit)
– Şöhreti siktir et, tüm zencilerim litty (Lit)
Backwood to the face, I don’t smoke no Philly (Nah)
– Yüzüne bakınca sigara İçmiyorum Philly (Hayır)
Drip, drippin’ sauce like I’m chili (Sauce)
– Acı biberliymişim gibi damlayan, damlayan sos (sos)
Let that mink hang to the floor when it’s chilly (It’s
– Bu vizonun soğuduğunda yere asılmasına izin verin (bu
Chilly)
– Soğuk)
I got three big booty broads at the Telly (The Telly)
– Televizyonda üç koca popolu hatun var.
And they know from the start who was ready
– Ve en başından beri kimin hazır olduğunu biliyorlar.

I can’t fuck with none of y’all niggas, y’all disgust me
– Ben ulan hepiniz hiçbiri ile uğraşamam ben, hepiniz midemi bulandırıyorsunuz hepiniz
When you with your maggot ass friends, don’t discuss me
– Kurt kıçlı arkadaşlarınla birlikteyken, benimle tartışma.
FN with extended clip, I hope them try to rush me
– Uzatılmış klipsli FN, umarım beni acele etmeye çalışırlar
I hear ’em sayin’ such and such, a nigga ain’t gon’ touch
– Öyle ve böyle dediklerini duyuyorum, bir zenci dokunmayacak
Me
– Beni
Big body Benz, ‘member I used to be dusty
– Büyük beden Benz, ‘ üye eskiden tozluydum
Now I want my money all hundreds in a rush please
– Şimdi paramı yüzlerce kişinin acele etmesini istiyorum lütfen.
I was sellin’ weed when they came out with white tee
– Beyaz tişörtle çıktıklarında ot satıyordum.
Now I put a whole half a ticket on my white tee
– Şimdi beyaz tişörtüme yarım bilet koydum.
Whole hood poppin’, other niggas, they don’t like me
– Bütün kukuleta patlıyor, diğer zenciler, benden hoşlanmıyorlar.
Made her eat it up, she told her friend, “He gon’ wife me”
– O yemek yaptı, arkadaşı, “O gon’ karısı onu söyledi”
All my niggas thoroughbred, I don’t fuck with crossbreeds
– Bütün zencilerim safkan, melezlerle sikişmem.
Free all of the bros down the road and on Rice Street
– Yolun aşağısındaki ve Rice Caddesi’ndeki tüm kardeşleri serbest bırak

In that fast thing, speedin’ through the city (Skrrt, skrrt)
– O hızlı şeyde, şehirde hızlanmak (Skrrt, skrrt)
Panoramic brain, and my dash digi’ (Dash digi’)
– Panoramik beyin ve benim çizgi digi ‘(çizgi digi’)
Motherfuck the fame, all my niggas litty (Lit)
– Şöhreti siktir et, tüm zencilerim litty (Lit)
Backwood to the face, I don’t smoke no Philly (Nah)
– Yüzüne bakınca sigara İçmiyorum Philly (Hayır)
Drip, drippin’ sauce like I’m chili (Sauce)
– Acı biberliymişim gibi damlayan, damlayan sos (sos)
Let that mink hang to the floor when it’s chilly (It’s
– Bu vizonun soğuduğunda yere asılmasına izin verin (bu
Chilly)
– Soğuk)
I got three big booty broads at the Telly (The Telly)
– Televizyonda üç koca popolu hatun var.
And they know from the start who was ready (Ready)
– Ve en başından beri kimin hazır olduğunu biliyorlar (hazır).

Put some fine bitches in Margiel-y’s (Margiel-y)
– Margiel-y’lere güzel sürtükler koyun.
Two new glass tinted, these baguette-y’s (Baguette-y)
– İki yeni renkli cam, bu baget-y’ler (baget-y)
Ain’t gon’ bash you bitches, I ain’t petty (Nah)
– Sizi dövmeyeceğim sürtükler, ben küçük değilim (yok)
Just know we fuckin’, we ain’t goin’ steady (Goin’ steady)
– Sadece biz burda kahrolası biliyor, ben (Goin’ steady)istikrarlı gitmiyoruz
I don’t wanna sleep, I need more Addys (Need more
– Uyumak istemiyorum, Daha fazla eklentiye ihtiyacım var (daha fazlasına ihtiyacım var
Addy)
– Addy)
I ain’t have no kid but I’m her daddy (I’m her daddy)
– Çocuğum yok ama ben onun babasıyım (ben onun babasıyım)
Better shake her ass like it’s Magic (Like it’s Magic)
– Kıçını Sihir gibi sallasan iyi olur (Sihir gibi)
Twenties in my pocket look like cabbage (Yeah)
– Cebimdeki yirmiler lahana gibi görünüyor (Evet)
Carats everywhere, I’m a rabbit (I’m a rabbit)
– Her yerde karat, ben bir tavşanım (ben bir tavşanım)
I ain’t Shawty Lo, but what’s happenin’? (What’s
– Ben Shawty Lo değilim, ama ne oluyor? (Ne
Happenin’?)
– Olay?)
We was taught to go, keep that cannon (That cannon)
– Gitmek öğretti, o top tutmaktı biz (Yani top)
I’m on fuckin go, I can’t panic (I can’t panic)
– Ben gidiyorum, panik yapamam (panik yapamam)

In that fast thing, speedin’ through the city (Skrrt, skrrt)
– O hızlı şeyde, şehirde hızlanmak (Skrrt, skrrt)
Panoramic brain, and my dash digi’ (Dash digi’)
– Panoramik beyin ve benim çizgi digi ‘(çizgi digi’)
Motherfuck the fame, all my niggas litty (Lit)
– Şöhreti siktir et, tüm zencilerim litty (Lit)
Backwood to the face, I don’t smoke no Philly (Nah)
– Yüzüne bakınca sigara İçmiyorum Philly (Hayır)
Drip, drippin’ sauce like I’m chili (Sauce)
– Acı biberliymişim gibi damlayan, damlayan sos (sos)
Let that mink hang to the floor when it’s chilly (It’s
– Bu vizonun soğuduğunda yere asılmasına izin verin (bu
Chilly)
– Soğuk)
I got three big booty broads at the Telly (The Telly)
– Televizyonda üç koca popolu hatun var.
And they know from the start who was ready
– Ve en başından beri kimin hazır olduğunu biliyorlar.

Money conversations, check my feng shui
– Para konuşmaları, Feng shui’mi kontrol et
I buy Dolce Gabbana, Chanel, I’m on straight
– Dolce Gabbana’yı satın alıyorum, Chanel, doğru yoldayım.
Supermodel, her body gon’ be my entree
– Süpermodel, vücudu benim antre olacak
I been runnin’ with hitters, my youngins gun slang
– Vurucularla kaçıyordum, gençlerimin silah argosu
Cars of the day, brand new Wraith
– Günün arabaları, yepyeni Wraith
My life circle, mines ain’t straight
– Hayat çemberim, mayınlar düz değil
Bills ain’t late, paid no notes
– Faturalar gecikmedi, fatura ödenmedi
I ain’t no joke, they want smoke
– Şaka yapmıyorum, duman istiyorlar.
We exotic, start a riot, we gon’ riot
– Biz egzotikiz, bir isyan başlatırız, isyan ederiz
.223’s, drakes outside
– .223’ler, drakes dışarıda
We don’t get tired, we gon’ die
– Yorulmayız, ölürüz.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın