Lo & Leduc – Rosé und Benzin Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Uf d’Liebi, uf d’Summeräbe
– Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk, Aşk
Ufenes Lied, wo no nid het wöue wärde
– Bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı, bir şarkı
Ufe Friti, uf üsi Ching u Grossching
– Ufe Friti, UF üsi Ching U Grossching
Uf das sech aues veränderet, u sowieso ni so blibt
– Sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen
Ufe Wasserchocher, uf glichi Rächt
– Ufe su soğutucusu, UF glichi intikamını alır
Ufe Lift, uf das sechs klärt
– Ufe Lift, UF altı temizler
Uf dr Lösig, uf ‘sch immer no bsetzt
– UF Dr çözüldü, uf SCH her zaman B
Uf dini Nöchi
– Uf dini Nöchi

Uf was warti, uf was warti
– UF ne varti, uf ne varti
Entschuudigung, warum si mir da?
– Özür dilerim, neden buradasın?
Ehy, säg warum mir öb mir das aastosse
– Eyvah, söyle bana neden bu kadar acı çekiyorum
Oder stosse mir nur a?
– Yoksa sadece a mı?

Immer wieder wart i, immer wieder wart i uf mi
– Hep beklerdim, hep beklerdim
Immer wieder wart i, immer wieder wart i uf mi
– Hep beklerdim, hep beklerdim
I ha zwöi Fläsche derbi, i dr einte Rosé und ir angre Bänzin (yeah)
– Ben iki şişe derbi var, ben bir gül … … ve ben kızgınım … … (yeah)

Uf d’Entschudigung, uf ds Monetsändi
– Özür dilerim, Monetsandi
Uf e grüeni Ample und offni Gränze
– UF e grüeni bol ve açık sınırlar
Uf d’Rächnig, ds Füfhundernüni ufem Screen
– Uf d ‘ Rengnnnnnnnnnnn
Ufen Einedrissger und ufe Feat und ufe Beat
– Ufe Einedrissger ve ufe Feat ve ufe Beat
Und ufe Früelig und ufen offeni Tür
– Ve Ufe erken ve ufe açık kapı
Ufene Momänt, wonig uf nüt warte
– Eyvah Eyvah Eyvah Eyvah Eyvah Eyvah Eyvah Eyvah Eyvah Eyvah
Ussert villecht füf Minute uf di
– Ussert villeecht beş dakika UF di
Uf ächte Change, ufenes Baubab zwöi
– Bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik, bir değişiklik
U hör mer uf mit dasch doch immer so gsi
– Hep böyle gsi dinliyorsun dasch ile
Uf aus mau Nöi
– Mau nevi tarafından Uf

Uf was warti, uf was warti
– UF ne varti, uf ne varti
Entschuudigung, warum si mir da?
– Özür dilerim, neden buradasın?
Ehy, säg warum mir öb mir das aastosse oder stosse mir nur a?
– Ehy, neden beni itiyorsun, yoksa sadece a mı itiyorsun?

Immer wieder wart i, immer wieder wart i uf mi
– Hep beklerdim, hep beklerdim
Immer wieder wart i, immer wieder wart i uf mi
– Hep beklerdim, hep beklerdim
I ha zwöi Fläsche derbi, i dr einte Rosé und ir angre Bänzin
– Ben iki şişe derbi, Ben bir gül … … ve ben kızgınım.

U wart eis, di luege nur zue
– Buz gibiydin, yalancıydın.
Aber warte heisst o, i luege dr zue
– Ama bekle o, yalan söylüyorum dr zue

Uf was warti, uf was warti
– UF ne varti, uf ne varti
Entschuudigung, warum si mir da?
– Özür dilerim, neden buradasın?
Ehy, säg warum mir öb mir das aastosse oder stosse mir nur a?
– Ehy, neden beni itiyorsun, yoksa sadece a mı itiyorsun?

Immer wieder wart i, immer wieder wart i uf mi
– Hep beklerdim, hep beklerdim
Immer wieder wart i, immer wieder wart i uf mi
– Hep beklerdim, hep beklerdim
Immer wieder wart i, immer wieder wart i uf mi
– Hep beklerdim, hep beklerdim
Immer wieder
– Tekrar tekrar

Rätätätä
– Rate




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın