Los Inquietos – Buscaré Otro Amor İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

He esperado tanto tanto este momento
– Bu anı çok bekledim
Han pasado tantos meses
– O kadar çok ay geçti ki
Hoy que estas aquí me sorprendo
– Bugün buradasın, şaşırdım.

Mira como hemos cambiado en este tiempo
– Şu anda nasıl değiştiğimize bak
Tu cabello esta mas blanco
– Saçların daha beyaz
Y yo un poco mas delgado
– Ve ben biraz daha zayıfım
Pero vivo aún luchando
– Ama hala savaşıyorum

Cuéntame de ti
– Bana kendinden bahset
El brillo de tus ojos no es igual
– Gözlerinizin parlaklığı eşit değildir
Hoy que haces aqui
– Bugün burada yapıyorsun
Dijiste que no ibas a regresar
– Geri dönmeyeceğini söylemiştin.
Si aquella tarde que lloré
– Eğer o öğleden sonra ağlarsam
Tu rostro era todo felicidad
– Yüzün mutluluktu.
Y que junto a él
– Ve onun yanında
Partirías a tu mundo ideal
– İdeal dünyana giderdin.

Y ahora como hago para escuchar tus palabras
– Ve şimdi sözlerini nasıl dinleyeceğim
Si mi vida ya ha cambiado
– Eğer hayatım çoktan değiştiyse
Y mi vida se acaba al ver que tus ojos son llanto
– Ve hayatım sona erdi gözlerinin ağladığını görmek için
Y te tengo aqui en mi mano
– Ve elimde sen varsın
Yo puedo perdonarte pero no puedo mentirte
– Seni affedebilirim ama sana yalan söyleyemem.
Aunque todavía yo te amo
– Seni hala sevmeme rağmen
Esta vez yo partiré
– Bu sefer yapacağım bırakın
Esta vez yo soñaré
– Bu sefer hayal edeceğim
De esta historia triste yo me olvidaré
– Bu üzücü hikayeyi unutacağım

Quiero ser feliz
– Mutlu olmak istiyorum
Y olvidarme que te quise tanto tanto
– Ve seni çok sevdiğimi unut
Que puedo sonreír
– Gülümseyebileceğimi
Aunque todavía te estoy amando
– Yine de seviyorum yine de seni
Porque sin ti puedo vivir
– Çünkü sensiz yaşayabilirim
Buscaré otro amor para mi
– Kendim için başka bir aşk bulacağım
Quiero ser feliz
– Mutlu olmak istiyorum
Aunque sea el camino largo largo
– Uzun uzun bir yol olsa bile
Para llegar hasta el fin
– Sonuna kadar almak için
Aunque todavía te estoy amando
– Yine de seviyorum yine de seni
Porque sin ti puedo vivir
– Çünkü sensiz yaşayabilirim
Buscaré otro amor para mi
– Kendim için başka bir aşk bulacağım
Para mi
– Benim için

Aún conservo algunas cosas de lo nuestro
– Hala bazı eşyalarımızı saklıyorum.
Aún visito los lugares
– Hala bu yerleri ziyaret ediyorum
Donde juraste amarme
– Beni seveceğine yemin ettiğin yer
Aún siguen igual como antes
– Onlar hala eskisi gibi

Sé que pensarás
– Biliyorum
Que tengo otra persona y no es así
– Başka biri var ve öyle değil
Yo quise esperar
– Beklemek istedim
Para entregarte todo de mi
– Hepinizi vermek için
No quisiera verte llorar
– Seni ağlarken görmek istemem.
Te juro que me duele mas que a ti
– Yemin ederim beni senden daha çok incitiyor.
Pero es el final
– Ama en sonunda
Y un grito quizás no me alcanzará
– Ve bir çığlık bana ulaşamayabilir

Y ahora como hago para olvidar tantas huellas
– Ve şimdi bu kadar çok izi nasıl unutabilirim
Sabes que yo soy humano
– İnsan olduğumu biliyorsun
Pregúntale a la luna ella sabe cuantas veces
– Ay’a kaç kez bildiğini sor
Cuantas noches yo he llorado
– Kaç gece ağladım var
Yo puedo perdonarte pero no puedo mentirte
– Seni affedebilirim ama sana yalan söyleyemem.
Aunque todavía yo te amo
– Seni hala sevmeme rağmen
Esta vez yo partiré
– Bu sefer yapacağım bırakın
Esta vez yo soñaré
– Bu sefer hayal edeceğim
De esta historia triste yo me olvidaré
– Bu üzücü hikayeyi unutacağım

Quiero ser feliz
– Mutlu olmak istiyorum
Y olvidarme que te quise tanto tanto
– Ve seni çok sevdiğimi unut
Que puedo sonreír
– Gülümseyebileceğimi
Aunque todavía te estoy amando
– Yine de seviyorum yine de seni
Porque sin ti puedo vivir
– Çünkü sensiz yaşayabilirim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın