Los Titanes De Durango – Pecado En El Espejo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

5.7 vengo con la muerte
– 5.7 ölümle geliyorum
virus infectado yo lo traigo del oriente
– virüs bulaşmış doğudan getiriyorum
con mi cuerno me meto al infierno
– boynuzumla cehenneme gidiyorum
el queso reparte de quien reparte yo vengo
– peynir verir kim verir ben gel
comandante de mis capitanes
– kaptanlarımın Komutanı
no decian que Dios no le daba alas a los alacranes
– Tanrı’nın akreplere kanat vermediğini söylemediler.
si te agarran los ANTRAX te hacen garras
– Eğer seni yakalarlarsa, şarbon seni pençe yapar.
los cuerpos dan brincos cuando aplico la chicharra
– chicharra’yı uyguladığımda cesetler atlıyor

con talento como Quinto Elemento
– beşinci unsur olarak yetenek ile
me dicen el Chino pero Chino no es mi acento
– bana Çince diyorlar ama Çince benim aksanım değil
equipados ANTRAX asociados
– donanımlı antrax ortakları
se juegan la vida son los suicidas del MAYO
– hayat tehlikede onlar Mayıs intiharları
pego el brinco 5.7 o de Disco
– brinco 5.7 veya diski yapıştırıyorum
no hace diferencia la consecuencia es lo mismo
– hiçbir fark yaratmaz, sonuç aynıdır
si es de frente hago que me respeten
– eğer cepheden geliyorsa, bana saygı duymalarını sağlarım
no ha vido un valiente que me aguante el soplete
– hiç meşalemi tutabilecek cesur bir adam görmedim.

el avizo si no se van ir lisos
– düzgün gitmiyorlarsa uyardı.
aqui todo pueden, pueden pero con permiso
– burada her şey olabilir, ama izin ile
CULIACAN el CARTEL GENERAL
– CULİACAN genel POSTER
no es facil salir tampoco facil pa entrar
– dışarı çıkmak kolay değil içeri girmek kolay değil
mis veredas son para cualquiera
– yollarım herkes için
solo mis amigos y enemigos hay se quedan
– sadece Arkadaşlarım ve Düşmanlarım orada kalıyor
tiempo pasa sigo de pie en la plaza
– zaman geçiyor hala meydanda duruyorum
se la dan de perros pero entre perros hay razas
– köpeklere veriyorlar ama köpekler arasında ırklar var

pa las damas quien me habla a mi me gana
– benimle konuşan bayanlar için beni kazanır
soy enamorado y me ah costado mi fama
– ben aşığım ve bana şöhretime mal oldum
conocido tengo muchos amigos
– birçok arkadaşım olduğu biliniyor
cuento con compadres que pal desmadre son finos
– ben dostum desmadre iyi olduğunu compadres güveniyorum
mi trabajo es un desparpajo
– benim işim bir aptal
aunque normalmente mi gente es la del relajo
– her ne kadar normalde halkım gevşeticiler olsa da
hay no svemos yo me voy muy lejos
– svemos yok çok ileri gidiyorum
yo no estoy traumado por pecado en el espejo
– aynadaki günah yüzünden travma geçirmedim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın