Holly came from Miami, F.L.A.
– Holly Miami, Los Angeles’tan geldi.
Hitch-hiked her way across the U.S.A.
– Otostopla ABD’yi geçti.
Plucked her eyebrows on the way
– Yolda kaşlarını koparmış.
Shaved her legs and then he was a she
– Bacaklarını traş etti ve sonra o bir kadındı
She says, “Hey, babe
– “Hey, bebeğim” diyor.
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
Said, “Hey, honey
– “Hey, tatlım” dedi.
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
Candy came from out on the Island
– Adadan şeker geldi.
In the back room she was everybody’s darling
– Arka odada herkesin sevgilisiydi.
But she never lost her head
– Ama asla kafasını kaybetmedi.
Even when she was giving head
– Kafa verirken bile
She says, “Hey, babe
– “Hey, bebeğim” diyor.
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
Said, “Hey, babe
– “Hey, bebeğim” dedi.
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
And the colored girls go
– Ve renkli kızlar gider
“Doo do doo do doo do do doo…”
– “Doo doo doo doo doo doo…”
Little Joe never once gave it away
– Küçük Joe bir kere bile vermedi.
Everybody had to pay and pay
– Herkes ödemek ve ödemek zorundaydı.
A hustle here and a hustle there
– Burada bir koşuşturma ve orada bir koşuşturma
New York City’s the place
– New York yer
Where they said, “Hey, babe
– “Hey, bebeğim” dedikleri yerde
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
I said, “Hey, Joe
– “Hey, Joe” dedim.
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
Sugar Plum Fairy came and hit the streets
– Şeker Erik Perisi geldi ve sokaklara döküldü
Looking for soul food and a place to eat
– Ruh yemeği ve yemek için bir yer mi arıyorsunuz
Went to the Apollo
– Apollo gitti
You should’ve seen them go, go, go
– Gitmelerini görmeliydin, git, git
They said, “Hey, sugar
– “Hey, şekerim” dediler.
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
I said, “Hey, babe
– “Hey, bebeğim” dedim.
Take a walk on the wild side”, alright
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”, tamam mı
Huh
– Ha
Jackie is just speeding away
– Jackie hızla uzaklaşıyor.
Thought she was James Dean for a day
– Bir günlüğüne James Dean olduğunu sanıyordum.
Then I guess she had to crash
– O zaman sanırım kaza yapmak zorunda kaldı.
Valium would have helped that bash
– Valium bu baskına yardım ederdi.
She said, “Hey, babe
– “Hey, bebeğim” dedi.
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
I said, “Hey, honey
– “Hey, tatlım” dedim.
Take a walk on the wild side”
– Vahşi tarafta bir yürüyüşe çık”
And the colored girls say
– Ve renkli kızlar diyor ki
“Doo do doo do doo do do doo…”
– “Doo doo doo doo doo doo…”

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.