Drunk men stagger, drunk men fall
– Sarhoş adamlar sendeler, sarhoş adamlar düşer
Drunk men swear and that’s not all
– Sarhoş erkekler yemin eder ve hepsi bu kadar değil
Quite often they will urinate outdoors
– Çoğu zaman açık havada işeyecekler
Like widowed women, drunk men weep
– Dul kadınlar gibi, sarhoş erkekler de ağlar.
Like children curled up, drunk men sleep
– Kıvrılmış çocuklar gibi, sarhoş erkekler uyur
Like a dog, a drunk will crawl around on all fours
– Bir köpek gibi, bir sarhoş dört ayak üzerinde sürünür
Be he broke bum or rich rake
– Serseri mi yoksa zengin tırmık mı kırdı
His dinner be it bread or cake
– Akşam yemeği ekmek ya da kek olsun
His beverage be the worse of whiskey, finest wine
– İçkisi viskiden daha kötü, en iyi şarap
Puke it stinks and so it seems
– Kusmak kokuyor ve öyle görünüyor
That drunkards go to great extremes
– Sarhoşların aşırı uçlara gitmesi
But there has yet to be a perfectly straight line
– Ancak henüz mükemmel bir düz çizgi olmamıştır
Drunks talk strong when drunks are weak
– Sarhoşlar zayıfken sarhoşlar güçlü konuşur
It’s easy for a drunk to speak
– Bir ayyaşın konuşması kolaydır.
Straight from the heart
– Doğrudan kalpten
Yeah, drunks will fight they’re not afraid
– Evet, sarhoşlar savaşacak korkmuyorlar
To kiss the mistress and make the maid
– Metresi öpmek ve hizmetçiyi yapmak için
It’s a manly art
– Bu erkekçe bir sanat.
Oh but big toll will take
– Oh ama büyük bir ücret alacak
Blood vessels in nose will break
– Burundaki kan damarları kırılacak
Bags beneath the eyes, another sign
– Gözlerin altındaki torbalar, başka bir işaret
Drunks get ugly, so it seems
– Sarhoşlar çirkinleşiyor, öyle görünüyor ki
That drunkards go to great extremes
– Sarhoşların aşırı uçlara gitmesi
But there has yet to be a perfectly straight line
– Ancak henüz mükemmel bir düz çizgi olmamıştır
Drunks are friendly when they’re drunk and
– Sarhoşlar sarhoş olduklarında dostça davranırlar ve
Drunks are hostile when they’re drunk
– Sarhoşlar sarhoş olduklarında düşman olurlar.
Which drunk it is, it all depends upon
– Hangi sarhoş olduğuna bağlı.
When drunks aren’t drunk, they thirst for drink
– Sarhoşlar sarhoş olmadıklarında içki için susarlar.
And the elephants are grey, not pink
– Ve filler gri, pembe değil
And the drink evaporates the man is gone, gone, gone, gone
– Ve içki buharlaşır adam gitti, gitti, gitti, gitti
Back to the yachts and the subway cars
– Yatlara ve metro vagonlarına geri dönelim.
To the hip-flasks and fruit jars
– Hip-şişelere ve meyve kavanozlarına
Flat on the face and flat on the behind
– Yüzünde düz ve arkasında düz
Oh, drunks get drunk and so it seems
– Sarhoşlar sarhoş olur ve öyle görünüyor ki
That drunkards go to great extremes
– Sarhoşların aşırı uçlara gitmesi
But there has yet to be a perfectly straight line
– Ancak henüz mükemmel bir düz çizgi olmamıştır
Straight line
– Düz çizgi
Straight line
– Düz çizgi

Loudon Wainwright III – Drinking Song İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.