Lucas & Steve & 4 Strings – If It Ain’t Love (feat. Lagique) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(If it ain’t love)
– (Eğer aşk değilse)

Red wine, take out
– Kırmızı şarap, çıkar
Our clothes on the floor
– Elbiselerimiz yerde
That we can on the background (dida-dida)
– Arka planda yapabileceğimiz (dıda-dıda)
She found your way out
– Çıkış yolunu buldu.
When we get too close
– Çok yaklaştığımızda
And now I gotta know, I gotta know
– Ve şimdi bilmek zorundayım, bilmek zorundayım

Help, I’ma waiting for, will waiting for your heart
– İmdat, bekliyorum, kalbini bekliyorum
Help, let’s keep it us, let’s keep it us apart
– İmdat, bizi ayırmayalım, bizi ayırmayalım
Help, I’ve been waiting long, been waiting long enough
– İmdat, çok bekledim, çok bekledim
So I gotta now (I gotta now)
– Bu yüzden şimdi yapmalıyım (şimdi yapmalıyım)

If it ain’t love, if it ain’t love
– Eğer aşk değilse, eğer aşk değilse
Why do your heart go bum-bum-dida-didadi-dum-dum?
– Kalbin neden bum-bum-dida-didadi-dum-dum’a gidiyor?
If it ain’t love, if it ain’t love
– Eğer aşk değilse, eğer aşk değilse
Why does your heart go bum-bum-dida-didadi-dum-dum-didadi-dadi-dum?
– Kalbin neden bum-bum-dida-didadi-dum-dum-didadi-dadi-dum’a gidiyor?
If it ain’t love
– Eğer aşk değilse
If it ain’t love
– Eğer aşk değilse
If it ain’t love
– Eğer aşk değilse

Reave me slowly
– Beni yavaşça kurtar
Sense on you pillow got you thinking of me
– Yastığındaki his beni düşünmeni sağladı.
(Didadi-dadi)
– (Didadi-dadi)
You feel cold sheets
– Soğuk çarşaflar hissediyorsun.
Then hit me up and now I gotta now, I gotta now
– O zaman bana vur ve şimdi yapmalıyım, şimdi yapmalıyım

Help, I’ma wating for, will waiting for your heart
– İmdat, bekleyeceğim, kalbini bekleyeceğim
Help, let’s keep it us, let’s keep it us apart
– İmdat, bizi ayırmayalım, bizi ayırmayalım
Help, I’ve been waiting long, been waiting long enough
– İmdat, çok bekledim, çok bekledim
So I gotta know, I gotta know
– Bu yüzden bilmek zorundayım, bilmek zorundayım
I gotta know
– Bilmeliyim

If it ain’t love, if it ain’t love
– Eğer aşk değilse, eğer aşk değilse
Why does our heart go bum-bum-dida-didadi-dum-dum?
– Kalbimiz neden bum-bum-dida-didadi-dum-dum’a gidiyor?
If it ain’t love, if it ain’t love
– Eğer aşk değilse, eğer aşk değilse
Why does our heart go bum-bum-dida-didadi-dum-dum-didadi-dadi-dum?
– Kalbimiz neden bum-bum-dida-didadi-dum-dum-didadi-dadi-dum’a gidiyor?
If it ain’t love (If it ain’t love)
– Eğer aşk değilse (Eğer aşk değilse)
If it ain’t love (dum-dum-di)
– Eğer aşk değilse (dum-dum-di)
If it ain’t love
– Eğer aşk değilse




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın