Se me fue sin un adiós
– Bir veda bile etmeden terk ettim
Ya qué me importa la vida
– Hayat artık benim için ne önemi var
Si el ser que tanto quería
– Eğer bu kadar çok istediğim varlık olsaydı
De este mundo se marchó
– Bu dünyadan ayrıldı
Se llevó sus melodías
– Melodilerini aldı
Ya no me arrulla su voz
– Artık onun sesinden etkilenmiyorum.
Qué voy hacer, ya no estarás en mi casita
– Ne yapacağım, artık benim küçük evimde olmayacaksın.
Haciéndome compañía
– Bana arkadaşlık etmek
Te extrañaré, no sé si tú también lo harás
– Seni özleyeceğim, sen de özler misin bilmiyorum
Mi corazón de luto está por ti
– Yas tutan kalbim senin için
La imprudencia del destino
– Kaderin tedbirsizliği
Se interpuso en tu ideal
– İdealine engel oldum.
Y truncó nuestro camino
– Ve yolumuz kısa kesti
Del que solíamos andar
– Eskiden yürüdüğümüzden
Vivir sin ti no es lo mismo
– Sensiz yaşamak aynı şey değil
Hay tristeza en mi cantar
– Şarkı söylememde hüzün var
Qué voy hacer, ya no estarás en mi casita
– Ne yapacağım, artık benim küçük evimde olmayacaksın.
Haciéndome compañía
– Bana arkadaşlık etmek
Te extrañaré, no sé si tú también lo harás
– Seni özleyeceğim, sen de özler misin bilmiyorum
Mi corazón de luto está por ti
– Yas tutan kalbim senin için
Luis Alberto Posada – Sin Un Adios İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için giriş yapmalısınız.