Mac Ayres Feat. CARRTOONS – Never Let Me Go İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Let me pick you up on the way
– Seni yolda alayım.
I got bigger plans
– Daha büyük planlarım var
You could find me windows rolled down turned around switchin’ hands
– Beni pencerelerin aşağı yuvarlanıp el değiştirirken bulabilirsin.
There’s only so much that I could say
– Bu konuda söyleyebileceğim pek bir şey yok
Too much on my mind
– Aklımda çok fazla şey var
I know that she got a way to make it go away ’bout half the time
– Yarım saat maçın bitmesi için bir yol var olduğunu biliyorum

I’ll tell you it’s warm here
– Sana buranın sıcak olduğunu söyleyeyim.
Keep my head on my shoulders
– Başımı omuzlarımda tut.
Wake up when it’s over
– Bittiğinde uyan
There’s pain and there’s more fear (there’s more fear)
– Acı var ve daha fazla korku var (daha fazla korku var)
Least I could say I know you, I know you
– En azından seni tanıdığımı söyleyebilirim, seni tanıyorum.

All I know, baby
– Her şeyi biliyorum, bebeğim
Love’s just a feeling you get when you’re feeling alone
– Aşk sadece kendini yalnız hissettiğinde hissettiğin bir duygudur.
Maybe nothing is out there for me so I’m staying at home
– Belki benim için hiçbir şey yoktur, bu yüzden evde kalıyorum.
Maybe love’s just a feeling you get when you’re feeling alone
– Belki aşk sadece yalnız hissettiğinde hissettiğin bir duygudur.
Maybe once in a while you’ll be finding somebody to hold
– Belki arada bir tutacak birini bulursun.

Could you (could you)
– (Olabilir)olabilir
Hold me (hold me)
– Sarıl bana (sarıl bana)
And never let me go? (Never let me go)
– Ve asla gitmeme izin verir misin? (Asla gitmeme izin ver)
And never let me go (Never let me go)
– Ve asla gitmeme (gitmeme izin)izin
Could you (Could you)
– (Olabilir)olabilir
Hold me (hold me)
– Sarıl bana (sarıl bana)
And never let me go?
– Ve asla gitmeme izin verir misin?
Never let me go, never let me go, oh
– Gitmeme asla izin verme, gitmeme asla izin verme, oh

Baby, love’s just a feeling you get when you’re feeling alone
– Bebeğim, aşk sadece kendini yalnız hissettiğinde hissettiğin bir duygudur.
(Could you hold me darling?)
– (Bana sarılabilir misin sevgilim?)
Maybe nothing is out there for me so I’m staying at home
– Belki benim için hiçbir şey yoktur, bu yüzden evde kalıyorum.
Maybe love’s just a feeling you get when you’re feeling alone
– Belki aşk sadece yalnız hissettiğinde hissettiğin bir duygudur.
(Never let me go)
– (Asla gitmeme izin ver)
Maybe once in a while you’ll be finding somebody to hold
– Belki arada bir tutacak birini bulursun.

Could you (could you)
– (Olabilir)olabilir
Hold me (hold me)
– Sarıl bana (sarıl bana)
And never let me go? (Never let me go)
– Ve asla gitmeme izin verir misin? (Asla gitmeme izin ver)
And never let me go? (Never let me go)
– Ve asla gitmeme izin verir misin? (Asla gitmeme izin ver)
Could you (Could you)
– (Olabilir)olabilir
Hold me (hold me)
– Sarıl bana (sarıl bana)
And never let me go?
– Ve asla gitmeme izin verir misin?
(Never let me go, never let me go oh)
– (Asla gitmeme izin verme, asla gitmeme izin verme oh)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın