Manchester Orchestra – I Know How To Speak İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I know how to speak
– Nasıl konuşacağımı biliyorum.
And I know where I’m going
– Ve nereye gittiğimi biliyorum
I wanted to seek
– Aramak istedim
But I got distracted
– Ama dikkatim dağıldı.

It’s a mirage
– Bu bir serap
One that leaves me embarrassed
– Beni utandıran bir şey
‘Cause no one knows me like you
– Çünkü kimse beni senin gibi tanımıyor.
You know there’s nothing left for you
– Senin için hiçbir şey kalmadığını biliyorsun.
So I continually knew
– Bu yüzden sürekli biliyordum
Try to pass it through for you
– Bunu sizin için geçmeye çalışın
‘Cause I bore you
– Çünkü seni sıkıyorum.

Pestered by pain
– Acı tarafından rahatsız
It’s time, listen honest
– Zamanı geldi, dürüst dinle
So let go of your shame
– Bu yüzden utancını bırak
It’s a dead, dampening blanket
– Ölü, sönümleyici bir battaniye

It’s a facade
– Bu bir cephe
I can look at you training
– Eğitimine bakabilirim.
There’s nobody else like you
– Senin gibi başka kimse yok
I think I finally explained it
– Sanırım sonunda açıkladım.
So I continue to move
– Bu yüzden hareket etmeye devam ediyorum
Between the bank and the blanket
– Banka ve battaniye arasında
Don’t fake it
– Sahte değil

I, I’m really gonna try this time
– Bu sefer gerçekten deneyeceğim.
Gonna give you my heart in spite of my soul
– Ruhuma rağmen sana kalbimi vereceğim
I, I’m really gonna try this time
– Bu sefer gerçekten deneyeceğim.
Gonna give you my heart in spite of my soul
– Ruhuma rağmen sana kalbimi vereceğim

I want your name
– İsmini istiyorum
Burnt in my ceiling
– Tavanımda yanmış
Floats like a flame
– Bir alev gibi yüzer
An unpredictable wonder
– Öngörülemeyen bir mucize

You gave it all hope
– Verdiğin tüm umutlar
And all the of this is a circle
– Ve tüm bunlar bir daire
There’s nobody else like you
– Senin gibi başka kimse yok
So many that came before you
– Senden önce gelen pek çok kişi
This is the moment I choose
– Bu benim seçtiğim an
Between the hope and the hardest
– Umut ve en zor arasında
So be honest
– Bu yüzden dürüst ol

I’m really gonna try this time
– Bu sefer gerçekten deneyeceğim.
Gonna give you my heart in spite of my soul
– Ruhuma rağmen sana kalbimi vereceğim
I’m really gonna try this time
– Bu sefer gerçekten deneyeceğim.
Gonna give you my heart in spite of my soul
– Ruhuma rağmen sana kalbimi vereceğim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın