C’è chi segue una religione
– Bir dine uyanlar vardır.
C’è chi insegue il primo milione
– İlk milyonu kovalayanlar var.
C’è chi insegue il suo grande amore
– Onun büyük aşkının peşinde koşanlar var.
E c’è chi insegue la propria fine
– Ve kendi sonlarının peşinde koşanlar var
La verità
– Gerçek
La verità si può cambiare
– Gerçek değiştirilebilir
La verità
– Gerçek
La verità si può travestire
– Gerçek gizlenebilir
Mi dai la caccia
– Peşimdesin
Nei miei occhi e quello che fissi
– Gözlerimde ve baktığın şeyde
È la profondità degli abissi
– Bu uçurumun derinliği
C’è chi insegue la sua occasione
– Şansını kovalayanlar var.
C’è chi cerca d’esser migliore
– Daha iyi olmaya çalışanlar var.
C’è chi insegue il suo grande amore
– Onun büyük aşkının peşinde koşanlar var.
E c’è chi insegue la sua ossessione
– Ve onun takıntısını takip edenler var
La verità
– Gerçek
La verità la so organizzare
– Gerçeği organize edebilirim.
La verità
– Gerçek
Se servirà, si può travestire
– Eğer işe yararsa, kılık değiştirebilirsin.
Mi fido solo
– Sadece güveniyorum
Quando vedo quello che fissi
– Neye baktığını gördüğümde
La profondità degli abissi
– Uçurumun derinliği
La profondità degli abissi
– Uçurumun derinliği
Giorni un po’ difficoltosi
– Biraz zor günler
Giorni un po’ pericolosi
– Biraz tehlikeli günler
Non aver paura, sai perché
– Korkma, neden biliyor musun
La verità
– Gerçek
La verità si può cambiare
– Gerçek değiştirilebilir
La verità
– Gerçek
La verità si può travestire
– Gerçek gizlenebilir
Mi dai la caccia
– Peşimdesin
Nei miei occhi, segui i miei passi
– Gözlerimde, adımlarımı takip et
Non vorrei che tu ci trovassi
– Bizi bulmanı istemem.
La profondità degli abissi
– Uçurumun derinliği
La profondità degli abissi
– Uçurumun derinliği

Manuel Agnelli – La Profondità Degli Abissi İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.