Marco Mengoni Feat. Tom Walker – Hola (I Say) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I used to be a little better at dancing on my own
– Eskiden kendi başıma dans etmekte biraz daha iyiydim.
Before you put your arms ’round me
– Bana sarılmadan önce
Swept the world beneath my feet
– Dünyayı ayaklarımın altına süpürdüm
And I was
– Ve öyleydim
Just a dreamer living easy, not a penny to my name
– Sadece kolay yaşayan bir hayalperest, benim adıma bir kuruş bile değil
Drink away the lonely days
– Yalnız günleri iç
That was ’til you came my way
– O kadar oldu ‘my way geldin

And you said “Hola, hola”
– Ve sen de “Hola, hola” dedin.
I don’t remember anymore
– Başka bir şey hatırlamıyorum
And you said “Hola, hola”
– Ve sen de “Hola, hola” dedin.
But I’m sure that wasn’t all
– Ama eminim hepsi bu değildi.

E tu che mi tiravi su con dei film stupidi
– E tu che mi tiravi su con dei film aptallığı
Senza dire una parola
– Senza dire una parola
Non mi capirai mai né domani né ora
– Non mi capirai mai ne domani ben ora
E tu preferivi la tv che starmi vicino
– E tu preferivi la tv che starmi vicino
E come fai a vivere se attorno al cuore hai il muro di Berlino?
– Berlino’daki muro il cuore hai için avukat olmaya ne dersin?

Facevo delle pause lunghe, una volta
– Facevo delle pause lunghe, una volta
Ma ridere e ascoltarti per ore non mi basta
– Cevher başına Ma ridere e ascoltarti
Ballavi latino americano, una volta
– Ballavi Latin Amerikalı, una volta
Senza tenere il tempo, come quando c’è casino ad una festa
– Senza tenere ıl tempo, come quando c’è kumarhane reklamı una festa

And I never was much good at watching movies with subtitles
– Altyazılı film izlemede hiç bu kadar iyi olmamıştım.
But with you I didn’t mind it
– Ama seninle bunu umursamadım.
And I guess that’s the cliché
– Ve sanırım klişe bu.
‘Cause now that you’re gone
– Çünkü sen gittiğine göre
I can’t watch films without them
– Onlarsız film izleyemem.
Ain’t the same on this sofa
– Bu kanepede aynı şey yok.
When there’s no one to hold ya’
– Seni tutacak kimse yokken

Guess I wasted my time
– Sanırım zamanımı boşa harcadım.
Trying to learn Spanish
– İspanyolca öğrenmeye çalışıyorum
The only thing I can say
– Yapabileceğim tek şey söyle
Is “Hola, hola”
– “Hola, hola” mı?

“Hola, hola” hey
– “Merhaba, Merhaba” Merhaba
Is “Hola, hola” hey
– Bir “Merhaba, Merhaba” Merhaba
Is “Hola, hola” hey
– Bir “Merhaba, Merhaba” Merhaba
Is “Hola, hola”
– “Hola, hola” mı?

E tu che mi tiravi su con dei film stupidi
– E tu che mi tiravi su con dei film aptallığı
Senza dire una parola
– Senza dire una parola
Non mi capirai mai né domani né ora
– Non mi capirai mai ne domani ben ora
E tu preferivi la tv che starmi vicino
– E tu preferivi la tv che starmi vicino
E come fai a vivere se attorno al cuore hai il muro di Berlino?
– Berlino’daki muro il cuore hai için avukat olmaya ne dersin?

Guess I wasted my time
– Sanırım zamanımı boşa harcadım.
Trying to learn Spanish
– İspanyolca öğrenmeye çalışıyorum
The only thing I can say
– Yapabileceğim tek şey söyle
Is “Hola, hola”
– “Hola, hola” mı?

“Hola, hola” hey
– “Merhaba, Merhaba” Merhaba
Is “Hola, hola” hey
– Bir “Merhaba, Merhaba” Merhaba
Is “Hola, hola” hey
– Bir “Merhaba, Merhaba” Merhaba
Is “Hola, hola” hey
– Bir “Merhaba, Merhaba” Merhaba
Hola
– Hola




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın