Margaret & KaCeZet – Niespokojne morze Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Kolejna niespokojna noc, wiem, że na mojej
– Başka bir telaşlı gece, benimkinde ne olduğunu biliyorum
Drodze niespokojne morze, nie śpię
– Yol huzursuz deniz, uyumuyorum
W powietrzu wisi coś, wiem wokół czarne
– Havada asılı bir şey var, etrafımda siyah olanı biliyorum
Wody, chyba dlatego nie śpię
– Su, muhtemelen bu yüzden uyumadığım için
Zbyt dobrze to znam, to już we mnie zostanie.
– Bunu çok iyi biliyorum, içimde kalacak.
Sny nie znają umiaru, tyle ciemnych barw
– Rüyalar ılımlılığı bilmez, o kadar çok karanlık gölgeler vardır ki
Wraca do mnie ten czas, rozdrapuje mi rany,
– Bu zaman bana geri dönüyor, yaralarımı yırtıyor,
Jestem sama i dlatego nie śpię
– Yalnızım ve bu yüzden uyumuyorum
Niespokojne morze, a musimy grać
– Sorunlu deniz, ama oynamanız gerekiyor
Twoje radio potrzebuje moich fal
– Telsizinizin dalgalarıma ihtiyacı var
Nasze morze, nie ma co ukrywać
– Bizim denizimiz, saklanacak hiçbir şey yok
Niespokojne chcę zapomnieć
– Huzursuz unutmak istiyorum
Kolejna niespokojna noc, wiem, że na mojej
– Başka bir telaşlı gece, benimkinde ne olduğunu biliyorum
Drodze niespokojne morze, nie śpię
– Yol huzursuz deniz, uyumuyorum
W powietrzu wisi coś, wiem wokół czarne
– Havada asılı bir şey var, etrafımda siyah olanı biliyorum
Wody, chyba dlatego nie śpię
– Su, muhtemelen bu yüzden uyumadığım için
Znów ogląda nas świat, jak w kultowym serialu.
– Dünya bize yine bir kült dizisinde olduğu gibi bakıyor.
A ja siedzę na skraju, świata patrzę w dal.
– Bense kenarda oturuyorum, mesafeye bakıyorum.
Każdy z nas o coś gra, miałam dobre zamiary.
– Her birimiz bir şeyler oynuyoruz, iyi niyetim vardı.
Widzę zmiany, ale nadal nie śpię
– Değişiklikleri görüyorum ama hala uyumuyorum
Niespokojne morze, a musimy grać
– Sorunlu deniz, ama oynamanız gerekiyor
Niespokojne chcę zapomnieć
– Huzursuz unutmak istiyorum
Kolejna niespokojna noc, wiem, że na mojej
– Başka bir telaşlı gece, benimkinde ne olduğunu biliyorum
Drodze niespokojne morze, nie śpię
– Yol huzursuz deniz, uyumuyorum
W powietrzu wisi coś,
– Havada asılı bir şey var,
Wiem wokół czarne wody, chyba dlatego nie śpię
– Etrafımdaki siyah suları biliyorum, sanırım bu yüzden uyumuyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın