Mario G klau – Semata Karenamu Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Apalah arti cinta yang indah
– Ne güzel bir aşk
Apalah arti cinta dan sayang
– Sevgi ve şefkat ne anlama geliyor
S’lalu terhalang masalah lama
– Uzun süredir devam eden sorunlar
Tentang rasa percaya
– Güven hakkında

Hati yang kujaga s’lalu
– Tuttuğum kalp
Untuk dirimu yang mengeluh
– Sizden şikayetçi olanlar için
Tentang pribadi yang s’lalu salah
– Yanlış kişi hakkında
Di pandanganmu, Sayang
– Gözlerinde bebeğim

Tapi ku tetap t’rus melangkah
– Ama ilerlemeye devam ediyorum
Kar’na ku tak mau berpisah
– Çünkü ayrılmak istemiyorum.
Hilangkan semua
– Hepsini ortadan kaldır
Curiga yang membuat kita t’rus berjarak
– Bizi uzak tutan şüpheli T’rus

Percayalah pada diriku
– İnan bana
Ku ‘kan s’lalu menjagamu
– Seninle ilgileneceğim.
Hingga akhir hidupku
– Hayatımın sonuna kadar

Malam, bantu aku ‘tuk luluhkan dia
– Gece, onu sakinleştirmeme yardım et
Bintang, bantu aku ‘tuk tenangkan dia
– Star, onu sakinleştirmeme yardım et.
Dari rasa cemburu, dari rasa curiga
– Kıskançlıktan, şüpheden
Kar’na hati ini kusimpan hanya untukmu
– Çünkü bu kalbi sadece senin için saklıyorum

Tenangkan dirimu, kau terlalu jauh
– Kendini topla, çok uzaktasın
Sebenarnya, aku tak seburuk itu
– Aslında o kadar da kötü değilim.
Semua perjuanganku di belakang dirimu
– Tüm mücadelelerim arkanda
Semata kar’na ku tak mampu hidup tanpamu
– Sırf sensiz yaşayamam diye

Ho-uh-oh, tapi ku tetap t’rus melangkah
– Ho-uh-oh, ama yine de adım atmalıyım
Kar’na ku tak mau berpisah
– Çünkü ayrılmak istemiyorum.
Hilangkan semua
– Hepsini ortadan kaldır
Curiga yang membuat kita t’rus berjarak
– Bizi uzak tutan şüpheli T’rus

Percayalah pada diriku
– İnan bana
Ku ‘kan selalu menjagamu
– Seninle her zaman ilgileneceğim.
Ho-oh-oh-uh
– Ho-oh-oh-uh

Uh-uh-oh-uh-uh
– Uh-uh-uh-uh

Malam, bantu aku (bantu aku) luluhkan dia (luluhkan dia)
– Gece, yardım et (yardım et) ona ağla (ağla)
Bintang, bantu aku (bantu aku) ‘tuk tenangkan dia
– Yıldız, yardım et (yardım et) ‘onu sakinleştirmek için
Dari rasa cemburu, dari rasa curiga
– Kıskançlıktan, şüpheden
Kar’na hati ini kusimpan hanya untukmu
– Çünkü bu kalbi sadece senin için saklıyorum

(Tenangkan dirimu, kau terlalu jauh) hu-uh-oh
– (Kendini topla, çok uzaktasın) hu-uh-oh
(Sebenarnya, aku tak seburuk itu) diriku tak seburuk itu
– (Aslında o kadar da kötü değilim) O kadar da kötü değilim
(Semua perjuanganku) di belakang dirimu
– Tüm mücadelelerim arkanda
Semata kar’na ku tak mampu hidup tanpamu
– Sırf sensiz yaşayamam diye

Semata kar’na ku tak mampu hidup tanpamu
– Sırf sensiz yaşayamam diye




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın