Matt Maltese Feat. Bedouine – Oldest Trick in the Book İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I cannot follow us like a persistent worm
– Bizi inatçı bir solucan gibi takip edemem.
That’s not a thing that I can do
– Bu yapabileceğim bir şey değil
You are a lake of love, a raging genius
– Sen bir aşk gölüsün, azgın bir dahisin.
And you don’t want the things I do
– Ve hiç bir şey istemiyor musun

The first time we met up, asked you in for coffee
– İlk tanıştığımızda, seni kahve içmeye çağırmıştık.
You said, “That’s the oldest trick in the book”
– “Bu kitaptaki en eski numara” dedin.
And when I think about you often, I picture you smirking
– Seni sık sık düşündüğümde, sırıttığını hayal ediyorum.
When I used the oldest trick in the book
– Kitaptaki en eski numarayı kullandığımda

Cute if not pitiful, so unoriginal
– Yoksa zavallı sevimli, çok yapmacık
And yet, it’s how it all begins
– Nasıl tüm başlar ve henüz bu
If I’m a lake, then you, you’re a deep diver
– Eğer ben bir gölsem, o zaman sen, sen derin bir dalgıçsın
And who can say if that’s enough to win?
– Ve kim olursa o kazanacak kadar varsa söyleyebilir mi?

The first time we met up, asked you in for coffee
– İlk tanıştığımızda, seni kahve içmeye çağırmıştık.
You said, “That’s the oldest trick in the book”
– “Bu kitaptaki en eski numara” dedin.
And when I think about you often, I picture you smirking
– Seni sık sık düşündüğümde, sırıttığını hayal ediyorum.
When I used the oldest trick in the book
– Kitaptaki en eski numarayı kullandığımda

The first time we met up, asked you in for coffee
– İlk tanıştığımızda, seni kahve içmeye çağırmıştık.
You said, “That’s the oldest trick in the book”
– “Bu kitaptaki en eski numara” dedin.
And when I think about you often, I picture you smirking
– Seni sık sık düşündüğümde, sırıttığını hayal ediyorum.
When I used the oldest trick in the book
– Kitaptaki en eski numarayı kullandığımda




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın