Matthews’ Southern Comfort – Woodstock İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I came upon a child of God
– Tanrı’nın bir çocuğuna rastladım.
He was walking along the road
– Yolda yürüyordu
When I asked him, where are you going?
– Ona sorduğumda, nereye gidiyorsun?
This he told me
– Bunu bana söyledi.
I’m going down to Yasgur’s farm
– Yasgur’un çiftliğine gidiyorum.
Think I’ll join a rock and roll band
– Sanırım bir rock and roll grubuna katılacağım.
I’ll camp out on the land
– Karada kamp kuracağım.
I’ll try and set my soul free
– Ruhumu özgür bırakmaya çalışacağım.

We are stardust, we are golden
– Biz yıldız tozuyuz, biz altınız
And we’ve got to get ourselves back to the garden
– Ve kendimizi bahçeye geri götürmeliyiz.

Then can I walk beside you
– Daha sonra yürüyerek yanına miyim
I have come here to lose the smog
– Buraya dumanı kaybetmeye geldim.
And I feel just like a cog
– Ve kendimi bir dişli gibi hissediyorum
In something turning
– Dönen bir şeyde
Well, maybe it’s the time of year
– Belki de yılın zamanıdır.
Or maybe it’s the time of man
– Ya da belki de insanın zamanıdır
And I don’t know who I am
– Ve kim olduğumu bilmiyorum
But life’s for learning
– Ama hayat öğrenmek içindir.

We are stardust, we are golden
– Biz yıldız tozuyuz, biz altınız
And we’ve got to get ourselves back to the garden
– Ve kendimizi bahçeye geri götürmeliyiz.

By the time I got to Woodstock
– Woodstock’a vardığımda
They were half a million strong
– Yarım milyon güçlü olduklarını
Everywhere there were songs
– Her yerde şarkılar vardı
And celebration
– Ve kutlama
And I dreamed I saw the bombers
– Rüyamda bombacıları gördüm.
Riding shotgun in the sky
– Gökyüzünde av tüfeği sürme
Turning into butterflies
– Kelebeklere dönüşmek
Above our nation
– Ulusumuzun üstünde

We are stardust, we are golden
– Biz yıldız tozuyuz, biz altınız
And we’ve got to get ourselves back to the garden
– Ve kendimizi bahçeye geri götürmeliyiz.

We are stardust, we are golden
– Biz yıldız tozuyuz, biz altınız
And we’ve got to get ourselves back to the garden
– Ve kendimizi bahçeye geri götürmeliyiz.

We are stardust, we are golden
– Biz yıldız tozuyuz, biz altınız
And we’ve got to get ourselves back to the garden
– Ve kendimizi bahçeye geri götürmeliyiz.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın