Męskie Granie Orkiestra 2021, Daria Zawiałow, Dawid Podsiadło & Vito Bambino – I Ciebie też, bardzo Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Otwieram oczy, idę
– Gözlerimi açıyorum, geliyorum
Widzę na jeden metr
– Bir metre uzakta görüyorum
Skoszona trawa, nudny dzień
– Biçilmiş çimen, sıkıcı bir gün

Chyba po drodze minę
– Sanırım yolda bir mayın var
Stary znajomy brzeg
– Eski tanıdık sahil
Za chwilę mamy spotkać się
– Bir dakika içinde buluşmamız gerekiyor

Podaj rękę, szybko podaj
– Elini ver, çabuk ver
Nie dam rady w kilku słowach, wiesz
– Birkaç kelimeyle yapamam, biliyorsun
Szkoda czasu, noc niemłoda
– Zaman için üzgünüm, gece genç değil
Musisz wiedzieć, że ja ciebie też…
– Benim de seni sevdiğimi bilmelisin…

Wiem, że nie chce się już dłużej bać
– Artık korkmak istemediğimi biliyorum
Nie chcę tańczyć do melodii, którą znam
– Bildiğim bir melodiye dans etmek istemiyorum
Jestem wolny, już mnie porwał wiatr
– Özgürüm, rüzgar beni çoktan yakaladı
Daleko, gdzie mleko rozlewa się wśród gwiazd
– Sütün yıldızların arasına döküldüğü uzak bir yer

Weszłam na jedną chwilę
– Bir saniyeliğine içeri girdim.
Zostałam kilka lat
– Birkaç yıl kaldım
Strachy trzymały mnie za kark
– Korkular boynumu tuttu.

Otwieram oczy, idę
– Gözlerimi açıyorum, geliyorum
Przede mną stoisz ty
– Önümde sen duruyorsun
Zielona trawa, dobre dni
– Yeşil çimen, güzel günler

Podam rękę, szybko podam
– Elimi uzatacağım, çabucak vereceğim
Nie martw się, noc jeszcze młoda jest
– Endişelenme, gece hala genç
Szkoda czasu, mi nie szkoda
– Zaman için üzgünüm, üzgün değilim
Musisz wiedzieć, że ja ciebie też
– Benim de seni sevdiğimi bilmelisin.

I Ciebie też, bardzo
– Seni de, çok
I Ciebie też, bardzo
– Seni de, çok
I Ciebie też, bardzo
– Seni de, çok
I Ciebie też, bardzo
– Seni de, çok

Wiem, że nie chcesz się już dłużej bać
– Artık korkmak istemediğini biliyorum
Nie chcę tańczyć do melodii, którą znam
– Bildiğim bir melodiye dans etmek istemiyorum
Jestem wolny, już mnie porwał wiatr
– Özgürüm, rüzgar beni çoktan yakaladı
Daleko, gdzie mleko rozlewa się
– Sütün döküldüğü yerden uzakta

Wiem, że nie chcesz się już dłużej bać
– Artık korkmak istemediğini biliyorum
Nie chcę tańczyć do melodii, którą znam
– Bildiğim bir melodiye dans etmek istemiyorum
Jestem wolny, już mnie porwał wiatr
– Özgürüm, rüzgar beni çoktan yakaladı
Daleko, gdzie mleko rozlewa się wśród gwiazd
– Sütün yıldızların arasına döküldüğü uzak bir yer




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın