Michael Patrick Kelly & Rea Garvey – Best Bad Friend İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

My best bad friend
– En iyi kötü arkadaşım
My best bad friend
– En iyi kötü arkadaşım

No, I can’t sugar coat this, you’re totally hopeless
– Hayır, bunu şekerle kaplayamam, tamamen umutsuzsun.
No good for nothing, you know, (You know)
– Hiçbir şey için iyi değil, bilirsin, (Bilirsin)
You’re so wild and reckless
– Çok vahşi ve pervasızsın.
You gonna get us arrested
– Bizi tutuklatacaksın.
But you’re loveable
– Ama sen sevimlisin

You lay in your lazy, Chronicle maybe
– Tembelliğin içinde yatıyorsun, belki de kronikleşiyorsun.
But not when it comes to account
– Ama hesap söz konusu olduğunda değil
When I’m running from convoy, you’re there like a brother, (Yeah)
– Konvoydan kaçarken, bir kardeş gibi oradasın, (Evet)

When I’m down, on my luck, can’t it just can wait
– Düştüğümde, şansım yaver giderse, bekleyemez mi?
Who do I call? (My best bad friend)
– Kimi arayacağım? (En iyi kötü arkadaşım)
Who could be, could be up this late?
– Kim olabilir, bu saatte kalkabilir mi?
No other one at all
– Hiçbir diğer tüm
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)

I do it, I do it, I do it for you
– Yapıyorum, yapıyorum, senin için yapıyorum.
I do it, I do it, I do it for you
– Yapıyorum, yapıyorum, senin için yapıyorum.

When I’m down, on my luck, can’t it just can wait
– Düştüğümde, şansım yaver giderse, bekleyemez mi?
Who do I call? (My best bad friend)
– Kimi arayacağım? (En iyi kötü arkadaşım)
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)

You think you’re a rockstar but you’re only a popstar
– Kendini bir rock yıldızı sanıyorsun ama sen sadece bir popstarsın.
Get your love in this trouble were in
– Aşkını bu belaya sok.
They wanted to jail you, but I had to bail you
– Seni hapse atmak istediler ama kefaletini ödemek zorunda kaldım.
Thou I know you’re guilty yourself, (I know)
– Sen de suçlu olduğunu biliyorum, (biliyorum)
But I’m not gonna judge you, ’cause I’m not above you
– Ama seni yargılamayacağım, çünkü senden üstün değilim.
But I know you’re there when it count’s
– Ama önemli olduğunda orada olduğunu biliyorum.
When I’m running from convoy, you’re there like a brother, (Yeah)
– Konvoydan kaçarken, bir kardeş gibi oradasın, (Evet)

When I’m down, on my luck, can’t it just can wait
– Düştüğümde, şansım yaver giderse, bekleyemez mi?
Who do I call? (My best bad friend)
– Kimi arayacağım? (En iyi kötü arkadaşım)
Who could be, could be up this late?
– Kim olabilir, bu saatte kalkabilir mi?
No other one at all
– Hiçbir diğer tüm
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)

I do it, I do it, I do it for you
– Yapıyorum, yapıyorum, senin için yapıyorum.
I do it, I do it, I do it for you
– Yapıyorum, yapıyorum, senin için yapıyorum.

When I’m down, on my luck, can’t it just can wait
– Düştüğümde, şansım yaver giderse, bekleyemez mi?
Who do I call? (My best bad friend)
– Kimi arayacağım? (En iyi kötü arkadaşım)
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)

Munami, munami, munami-go
– Munami, munami, munami-git
Munami, munami, munami-go
– Munami, munami, munami-git
Munami, munami, munami-go
– Munami, munami, munami-git

I do it, I do it, I do it for you
– Yapıyorum, yapıyorum, senin için yapıyorum.
Munami, munami, munami-go
– Munami, munami, munami-git
Munami, munami, munami-go
– Munami, munami, munami-git
Munami, munami, munami-go
– Munami, munami, munami-git

You know I do it, I do it, I do it for you
– Bunu yaptığımı biliyorsun, yapıyorum, senin için yapıyorum.

When I’m down, on my luck, can’t it just can wait
– Düştüğümde, şansım yaver giderse, bekleyemez mi?
Who do I call? (My best bad friend)
– Kimi arayacağım? (En iyi kötü arkadaşım)
Who could be, could be up this late?
– Kim olabilir, bu saatte kalkabilir mi?
No other one at all
– Hiçbir diğer tüm
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)

I do it, I do it, I do it for you
– Yapıyorum, yapıyorum, senin için yapıyorum.
I do it, I do it, I do it for you
– Yapıyorum, yapıyorum, senin için yapıyorum.

When I’m down, and my luck, can’t it just can wait
– Düştüğümde ve şansım yaver gittiğinde, bekleyemez mi?
Who do I call? (My best bad friend)
– Kimi arayacağım? (En iyi kötü arkadaşım)
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)
(My best bad friend)
– (En iyi kötü arkadaşım)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın