MILO MAE – Tu Gato Bellaco İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Talvez
– Belki
Ya le han dicho que está bien bonita
– Zaten iyi olduğu söylendi.
No es la última vez
– Son kez değil
No me importa que esté acompañada
– Eşlik etmesi umurumda değil.
Así como ve
– Gördüğün gibi
He escuchado que no la tratan no la valoran bien
– Ona iyi davranmadıklarını, ona iyi değer vermediklerini duydum.
No sé por qué
– Neden bilmiyorum

Mami tu estas con él
– Anne sen onunlusun.
Si ya tu no lo quieres no te da placeres
– Artık istemiyorsan sana zevk vermez.
Na’ que hacer
– Na’ ne yapmalı

No te trata como debe
– Sana olması gerektiği gibi davranmıyor.
Siempre como quiere
– Her zaman istediğin gibi
Na’ que ver
– Na’ ne görmek

Así que dile que te deje
– O yüzden seni terk etmesini söyle.
Que tú ya no quieres
– Artık istemediğin
Más con él
– Onunla daha fazla

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu gato
– Zaten kedin var.
Bellaco
– Bellaco.KGM
Y te va a comer
– Ve seni yiyecek

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu gato
– Zaten kedin var.
Bellaco
– Bellaco.KGM
Y te va a comer (Te va a comer hey!)
– Ve seni yiyecek (Seni yiyecek hey!)

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu gato
– Zaten kedin var.
Bellaco
– Bellaco.KGM
Y te va a comer
– Ve seni yiyecek

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu gato
– Zaten kedin var.
Bellaco
– Bellaco.KGM
Y te va a comer
– Ve seni yiyecek

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu (Ah)
– Zaten senin (Ah)

Dime que tú vas a hacer
– Bana ne yapacağını söyle.
Si te vas
– Eğer gidersen
Con él o conmigo
– Onunla mı benimle mi
Como dice Balvin
– Balvin’in dediği gibi
No me complico
– Zorlaştırmak istemiyorum
Lo que yo quiero
– Ne istiyorum
Es pasarla rico
– İyi vakit geçirmek
Y mejor contigo
– Ve seninle daha iyi
Como te explico
– Sana açıkladığım gibi

Así que dime tu
– Söylesene senin
Como te hago entender
– Anlamanı sağladığım gibi
Que no
– Bu hayır
Necesitas más de él
– Ondan daha fazlasına ihtiyacın var.
Que hoy
– Bu bugün
Milo Mae te pasa a ver
– Milo Mae seni görüyor.
Aquí estoy
– İşte buradayım
Esperándote como ayer
– Dün gibi seni bekliyorum

No me voy
– Gitmiyorum
No me pienso mover
– Hareket edecek değilim
Ya que hoy
– Bugünden beri
Sin ti no voy a volver
– Sensiz geri dönmeyeceğim.
Porque yo
– çünkü ben…
Soy quien te va a comer
– Seni yiyecek olan benim.
Y tus labios
– Ve dudakların
Él ya no va a tener…
– Artık ona sahip olmayacak…

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu gato
– Zaten kedin var.
Bellaco
– Bellaco.KGM
Y te va a comer
– Ve seni yiyecek

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu gato
– Zaten kedin var.
Bellaco
– Bellaco.KGM
Y te va a comer
– Ve seni yiyecek

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu gato
– Zaten kedin var.
Bellaco
– Bellaco.KGM
Y te va a comer
– Ve seni yiyecek

Porque ahora
– Çünkü şimdi
Tú ya tienes tu gato
– Zaten kedin var.
Bellaco
– Bellaco.KGM
Y te va a comer
– Ve seni yiyecek

Mami dime
– Anne söyle bana
Mami dime que tú quieres
– Anne bana ne istediğini söyle
Mami dime
– Anne söyle bana
Que él no te entretiene
– Seni eğlendirmediğini
Mami dime
– Anne söyle bana
Dime cuando te vienes
– Ne zaman geleceğini söyle.
Mami dime
– Anne söyle bana
Flow como el tuyo no tienen
– Seninki gibi akış yok

Dime que tú vas a hacer
– Bana ne yapacağını söyle.
Si te vas
– Eğer gidersen
Con él o conmigo
– Onunla mı benimle mi
Como dice Balvin
– Balvin’in dediği gibi
No me complico
– Zorlaştırmak istemiyorum
Lo que yo quiero
– Ne istiyorum
Es pasarla rico
– İyi vakit geçirmek
Y mejor contigo
– Ve seninle daha iyi
Como te explico
– Sana açıkladığım gibi

Lo que quiera hacer
– Ne yapmak istersen
Pues nada
– Hiçbir şey
Se cumple el deseo
– Dilek yerine getirildi
De esta nena mala
– Bu kötü bebekten
Quiere que le pase a ver
– Uğramamı ve görmemi istiyor.
En la madrugada
– Sabah erken saatlerde
Y me dice papi
– Ve bana babamı söyledi.
Tráigame marihuana
– Esrar getir

¿Si quiere prender?
– Işık varsa?
No hay drama
– Hiç önemli değil
Traje los juguetes
– Oyuncaklar getirdim
Para que lo hagas
– Senin yapman için
Jaloncito suave
– Yumuşak çekme
Es lo que necesitaba
– Buna ihtiyacım vardı
Un bañito caliente
– Sıcak bir banyo
Y directo pa’ la cama
– Ve doğrudan yatağa

Mami dime
– Anne söyle bana
Mami dime que tú quieres
– Anne bana ne istediğini söyle
Mami dime
– Anne söyle bana
Que él no te entretiene
– Seni eğlendirmediğini
Mami dime
– Anne söyle bana
Dime cuando te vienes
– Ne zaman geleceğini söyle.
Mami dime
– Anne söyle bana
Flow como el tuyo no tienen
– Seninki gibi akış yok

No tienen
– Yok
Mami dime
– Anne söyle bana
Flow como el tuyo no tienen
– Seninki gibi akış yok

No tienen
– Yok
Mami dime
– Anne söyle bana
Flow como el tuyo no tienen
– Seninki gibi akış yok




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın