Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Pata Pata is the name of the dance
– Pata Pata ben ve dans
We do down Johannesburg where
– Evet O Doe Johannesburg ayı aşağı
And everybody starts to move
– Sen ve herkes görünmeye başlar
As soon as Pata Pata starts to play
– Guı guı PATA PATA ısoono bardak bardak oynamaya başlar
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Every friday and Saturday night
– Her cuma ve Cumartesi geceleri
Its Pata Pata time
– Tts Pata PATA zamanı
The dance keeps going all night long
– Dans bütün gece devam ediyor
‘Till the morning sun begins to shine
– Sabah güneşi parlayana kadar
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Yiyo mama, yiyo mama
– İşte anne, anne, işte bu
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’ (hit it)
– Tövbe et ‘git’ diyoruz (vur)
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata (hit it)
– İşte ‘ ıpata Pata (bit hit)
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata
Saguquka sathi ‘bheka’
– Tövbe et ‘git’diyoruz
Nants’ iPata Pata
– İşte ‘ ıpata Pata

Miriam Makeba – Pata Pata (Stereo Version) Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.