Moha K – Vroum Vroum Fransızca Sözleri Türkçe Anlamları

Course poursuite condés
– Chase condés
Accompagné, j’ai pas d’permis
– Eşlik etti, lisansım yok
C’est comme ça tout le week-end
– Bütün hafta sonu böyle
C’est l’confinement mais j’me permets
– Bu hapsetme ama j’me permets
La miss, elle s’est fait belle
– Bayan, kendini güzelleştirdi
Elle attend que ça s’termine
– Sonuna kadar bekliyor
J’suis en RS3 Berline, yeah
– RS3 Sedan’dayım, Evet

Course poursuite condés, ça fait vroum vroum
– Chase condés, ben vroum vroum.
J’accélère, j’accélère, ça fait vroum vroum
– Hızlanıyorum, hızlanıyorum, bu vroum vroum
La miss n’est pas sereine, son cœur fait boum boum
– Bayan sakin değil, kalbi boom boom
Vroum vroum, boum boum
– Vroum vroum, boom boom

Ma chérie, ce soir on va finir en garde à vue (hey, hey, hey)
– Tatlım, bu gece gözaltında kalacağız (hey, hey, hey)
T’inquiète pas pour ça, j’ai déjà appelé mon baveux (hey, hey, hey)
– Bunun için endişelenme ,ben zaten benim salyangozumu aradım (hey, hey, hey)
On sortira demain en début d’aprém (hey)
– Yarın öğleden sonra dışarı çıkacağız (hey)
J’ai besoin de vacances, appelle après
– Tatile ihtiyacım var, sonra Ara.
J’ai besoin de vacances, appelle après
– Tatile ihtiyacım var, sonra Ara.
J’sors à Porte d’Orléans, direction Go Fast, location
– Porte d’Orléans de j’sors, yön hızlı gitmek, kiralama
Et j’récupère un nouveau bolide (vroum vroum)
– Ve yeni bir araba alıyorum (vroum vroum)
Pour v-esqui la police je fais les choses bien
– V – esqui polisi için her şeyi doğru yapıyorum
Ma chérie, j’ai pas d’limites
– Tatlım, hiçbir sınırı var
C’est plus fort que moi, j’aime la vitesse
– Benden daha güçlü, hızı seviyorum
Merco Benz, Audi RS
– Merco Benz, Audi RS
Avenue Montaigne, c’est comme un rêve (vroum)
– Avenue Montaigne bir rüya gibi (vroum)

Course poursuite condés
– Chase condés
Accompagné, j’ai pas d’permis
– Eşlik etti, lisansım yok
C’est comme ça tout le week-end
– Bütün hafta sonu böyle
C’est l’confinement mais j’me permets
– Bu hapsetme ama j’me permets
La miss, elle s’est fait belle
– Bayan, kendini güzelleştirdi
Elle attend que ça s’termine
– Sonuna kadar bekliyor
J’suis en RS3 Berline, yeah
– RS3 Sedan’dayım, Evet

Course poursuite condés, ça fait vroum vroum
– Chase condés, ben vroum vroum.
J’accélère, j’accélère, ça fait vroum vroum
– Hızlanıyorum, hızlanıyorum, bu vroum vroum
La miss n’est pas sereine, son cœur fait boum boum
– Bayan sakin değil, kalbi boom boom
Vroum vroum, boum boum
– Vroum vroum, boom boom

Bébé love, pourquoi tu stresses?
– Bebeğim, neden stres yapıyorsun?
Pourquoi tu pleures? Ça y est c’est passé
– Neden ağlıyorsun? İşte bu gitti
Ils sont loin derrière, tu peux détacher
– Onlar çok geride, sen ayırabilirsiniz
Ton petit corazón a peur (ah bon)
– Küçük corazon korkuyor (ah iyi)
Moi dans ton regard je me perds (ok)
– Bakışlarında kayboluyorum (Tamam)
Ce soir faut qu’on quitte le secteur
– Bu gece sektörden ayrılmalıyız.
Ce soir faut changer d’air (hey)
– Bu gece hava değişmeli (hey)
J’suis cramé dans l’bendo, cramé dans l’bendo (hey, hey)
– Bendo’da yandım, bendo’da yandım (hey, hey)
Gros vendeurs de CD ou gros vendeurs de bédos (on sait pas)
– Büyük CD satıcıları veya büyük bedos satıcıları (bilmiyoruz)
Ce soir j’t’emmène voir la mer, ce soir j’t’emmène voir la Lune
– Bu gece j’t’emmène Denizi gör, bu gece J’t’emmène ayı gör
Y a pas de paix sans guerre, y a pas de vie sans thunes
– Savaş olmadan barış yok, thunes olmadan hayat yok

Course poursuite condés
– Chase condés
Accompagné, j’ai pas d’permis
– Eşlik etti, lisansım yok
C’est comme ça tout le week-end
– Bütün hafta sonu böyle
C’est l’confinement mais j’me permets
– Bu hapsetme ama j’me permets
La miss, elle s’est fait belle
– Bayan, kendini güzelleştirdi
Elle attend que ça s’termine
– Sonuna kadar bekliyor
J’suis en RS3 Berline, yeah
– RS3 Sedan’dayım, Evet

Course poursuite condés, ça fait vroum vroum
– Chase condés, ben vroum vroum.
J’accélère, j’accélère, ça fait vroum vroum
– Hızlanıyorum, hızlanıyorum, bu vroum vroum
La miss n’est pas sereine, son cœur fait boum boum
– Bayan sakin değil, kalbi boom boom
Vroum vroum, boum boum
– Vroum vroum, boom boom

Papalapa, papapa
– Papalapa, papalapa
Ça fait vroum vroum, ah lala
– Bu vroum vroum, ah lala
Putain le son d’l’histoire hein, incroyable
– Tarihin lanet olası sesi, ha, inanılmaz
En tout cas c’est la dernière fois qu’j’refais ça comme on dit
– Her neyse, bunu dedikleri gibi son kez yapıyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın