(Ай ай ай так задымила)
– (Ay ay ay çok dumanlıydı)
(Я с тобою псих, что сошёл с ума)
– (Ben seninle delirdiğim için deliyim)
(Я влюблён в твои карие глаза)
– (Kahverengi gözlerine aşığım)
Давай закружим с тобой
– Hadi seninle dönelim
Давай замутим любовь
– Hadi aşkı karıştıralım
Я с тобой на всё и ты это знаешь
– Seninle her şeyi yaparım ve bunu biliyorsun
К тебе я по ночам детка приезжаю
– Geceleri seni görmeye geliyorum bebeğim
Снова я впритык нет ей не нужны цветы
– Yine ben uçtan uca geldim, hayır çiçeklere ihtiyacı yok
Ей нужен только я, моя любовь чистая
– Sadece bana ihtiyacı var, aşkım saf
В сердце у меня она одна люби меня
– Kalbimde tek başıma var, beni sev
А ты скажи мне, куда пропал я
– Sen de bana nerede kaybolduğumu söyle
Давай с тобой мы выключим свет
– Seninle ışıkları kapatalım
Так тянет к тебе сближение тел
– Cesetlerin sana yakınlaşmasını böyle çekiyor
И твой сладкий аромат, что меня так дико манит
– Ve senin tatlı kokun, beni bu kadar çılgınca çeken şey
Да и пускай ночь за окном там тает
– Evet, gecenin dışarıda erimesine izin ver
Ночь за окном там тает
– Pencerenin dışındaki gece orada eriyor
Я по тебя так скучаю
– Seni çok özlüyorum
Без тебя я не летаю
– Sensiz uçmuyorum
Нет нет я не летаю
– Hayır hayır ben uçmuyorum
Дай дай дай немного дыма
– Bana biraz duman ver.
Ай ай ай так задымила
– Ay ay ay çok dumanlıydı
Я с тобою псих, что сошёл с ума
– Seninle delirdiğim için deliyim
(Я влюблён в твои карие глаза)
– (Kahverengi gözlerine aşığım)
Дай дай дай немного дыма
– Bana biraz duman ver.
Ай ай ай так задымила
– Ay ay ay çok dumanlıydı
Я с тобою псих что сошёл с ума
– Seninle delirdiğim için deliyim
(Я влюблён в твои карие глаза)
– (Kahverengi gözlerine aşığım)
(Дай дай дай дай дай немного дыма)
– (Ver, ver, ver, ver biraz duman ver)
(Ай ай ай ай ай всё задымила)
– (Ay ay ay ay ay her şeyi duman etti)
(С тобой псих что сошёл с ума)
– (Delirdiğin için seninle deli olan)
(А я влюблён в твои карие глаза)
– (Ve ben senin kahverengi gözlerine aşığım)
(Дай дай дай дай дай немного дыма)
– (Ver, ver, ver, ver biraz duman ver)
(Ай ай ай ай ай всё задымила)
– (Ay ay ay ay ay her şeyi duman etti)
(Я с тобою псих что сошёл с ума а)
– (Ben seninle delirdiğim için deliyim)
(А я влюблён в твои карие глаза)
– (Ve ben senin kahverengi gözlerine aşığım)
Она мой космос и я её люблю
– O benim alanım ve onu seviyorum
Она мой океан и я в ней тону
– O benim okyanusum ve içinde boğuluyorum
Она лучше всех, она мой успех
– O en iyisi, o benim başarım
А я с ней до конца
– Ben de sonuna kadar onunla birlikteyim
До победного венца
– Zafer tacına kadar
Ведь она моя судьба
– Sonuçta o benim kaderim
Знаю лишь одна мне нужна
– İhtiyacım olan tek şeyi biliyorum
Когда утро солнце всходит
– Sabah güneş doğduğu zaman
Мой рассудок где-то бродит
– Zihnim bir yerlerde dolaşıyor
Да я думаю всегда о ней
– Evet, her zaman onu düşünüyorum
Я хочу иметь от неё детей
– Ondan çocuk sahibi olmak istiyorum
Дай дай дай немного дыма
– Bana biraz duman ver.
Ай ай ай так задымила
– Ay ay ay çok dumanlıydı
Я с тобою псих что сошёл с ума
– Seninle delirdiğim için deliyim
(Я влюблён в твои карие глаза)
– (Kahverengi gözlerine aşığım)
Дай дай дай немного дыма
– Bana biraz duman ver.
Ай ай ай так задымила
– Ay ay ay çok dumanlıydı
Я с тобою псих что сошёл с ума
– Seninle delirdiğim için deliyim
(Я влюблён в твои карие глаза)
– (Kahverengi gözlerine aşığım)
Дай дай дай немного дыма
– Bana biraz duman ver.
Ай ай ай так задымила
– Ay ay ay çok dumanlıydı
Я с тобою псих что сошёл с ума
– Seninle delirdiğim için deliyim
(Я влюблён в твои карие глаза)
– (Kahverengi gözlerine aşığım)
Дай дай дай немного дыма
– Bana biraz duman ver.
Ай ай ай так задымила
– Ay ay ay çok dumanlıydı
Я с тобою псих что сошёл с ума
– Seninle delirdiğim için deliyim
(Я влюблён в твои карие глаза)
– (Kahverengi gözlerine aşığım)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.