Natalia Lacunza – Todo Lamento İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

No sé bien qué me espera
– Beni neyin beklediğini gerçekten bilmiyorum.
Ahora es otra ciudad
– Şimdi başka bir şehir
Me he dejado llevar (no, no)
– Kendimi bıraktım (hayır, hayır)

A otra velocidad
– Başka bir hızda
Voy a rebobinar
– Geri almak için gidiyorum
Lo que ha pasado pa olvidar
– Ne oldu baba unut

Aunque haya sitios que prefiero evitar
– Kaçınmayı tercih ettiğim yerler olsa da
Ya casi no me dan esas ganas de llorar
– Artık neredeyse ağlamak istemiyorum.
Por ti
– Senin için

Yo también pensaba que eras para mí
– Senin de benim için olduğunu sanıyordum.
Te cargaste todo lo que di
– Verdiğim her şeyi aldın.
Y ahora eres todo lamento (todo lamento)
– Ve şimdi hepiniz üzgünsünüz (üzgünüm)
Pero lo siento, te puedes ir
– Ama üzgünüm, gidebilirsin.

Yo también pensaba que eras para mí
– Senin de benim için olduğunu sanıyordum.
Te cargaste todo lo que di
– Verdiğim her şeyi aldın.
Te juro, todo lamento (todo lamento)
– Yemin ederim, her şeyden pişmanım (Her şeyden pişmanım)
Pero lo siento, te puedes ir
– Ama üzgünüm, gidebilirsin.

Bueno, he estado pensando
– Neyse, düşünüyordum da
Definitivamente (te puedes ir)
– Kesinlikle (gidebilirsin)

No sabré si eres igual que ayer (eres una mierda)
– Dünkü gibi olup olmadığını bilemeyeceğim (sen boksun)
Tampoco lo que vendrá después
– Ve sonra ne olacak
Olvida haberme conocido (bueno, así se aprende)
– Benimle tanışmayı unut (işte böyle öğreniyorsun)

Ya no me duele, no lo puedo evitar
– Artık acımıyor, elimde değil.
Borrarme la mente, volver a empezar
– Aklımı sil, baştan başla
Sin ti
– Sensiz
Sin ti
– Sensiz

Yo también pensaba que eras para mí (pues no)
– Ben de benim için olduğunu sanıyordum (iyi hayır)
Te cargaste todo lo que di
– Verdiğim her şeyi aldın.
Y ahora eres todo lamento (todo lamento)
– Ve şimdi hepiniz üzgünsünüz (üzgünüm)
Pero lo siento, te puedes ir
– Ama üzgünüm, gidebilirsin.

Yo también pensaba que eras para mí
– Senin de benim için olduğunu sanıyordum.
Te cargaste todo lo que di
– Verdiğim her şeyi aldın.
Te juro todo lamento (todo lamento)
– Yemin ederim çok üzgünüm (çok üzgünüm)
Pero lo siento (todo lamento)
– Ama üzgünüm (hepsi üzgünüm)

Mira, no me llames
– Bak, sakın beni arama

Te puedes ir
– Bırakamazsın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın