Natanael Cano & Alejandro Fernández – Amor Tumbado İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

Para ser directo, no, no me arrepiento
– Dürüst olmak gerekirse, hayır, pişman değilim
Cosas de la vida o de la mía
– Hayattan ya da benimkinden şeyler
Tú fuiste un momento y te agradezco
– Bir an oldu ve ben teşekkür ederim
Pero no eras mía y lo sabías
– Ama sen benim değildin ve bunu biliyordun

No fue mucho tiempo
– Uzun değildi.
Y eso lo acepto
– Ve bunu kabul ediyorum
Pero creía lo que sentía
– Ama hissettiklerime inandım.
No respondías y me moría
– Cevap vermedin ve ölüyordum
Tú me tenías y lo sabías
– Bana sahiptin ve bunu biliyordun

Yo no soy aquel que te dio rosas
– Sana Gül veren ben değilim.
Pero te di mi corazón y es más valiosa
– Ama sana kalbimi verdim ve daha değerli
La forma en que te trataba y lo superé
– Sana nasıl davrandım ve üstesinden geldim

La canción se acaba y tú constante
– Şarkı bitti ve sen sabitsin
El WhatsApp me lo estás llenando de mensajes
– Whatsapp beni mesajlarla dolduruyorsun
Hey, ya no llames
– Hey, artık arama.
Que el amor también se volvió odio, recordé
– Bu aşk da nefret oldu, hatırladım

Hey, mira nomás
– Hey, sadece bak.
Como pagas el cariño
– Bal için nasıl ödeme yaparsınız
O ¿cómo ves, compa Nata?
– Ya da nasıl görüyorsun, Baba Nata?
Y así nos pagan, compa Alejandro
– Ve böylece bize para ödüyorlar, Compa Alejandro
Ay-ay-ay, viejón
– Ay-ay-ay, yaşlı adam

No fue mucho tiempo
– Uzun değildi.
Eso lo acepto
– Kabul ediyorum.
Pero creía lo que sentía
– Ama hissettiklerime inandım.
No respondías y me moría
– Cevap vermedin ve ölüyordum
Tú me tenías y lo sabías
– Bana sahiptin ve bunu biliyordun

Yo no soy aquel que te dio rosas
– Sana Gül veren ben değilim.
Pero te di mi corazón y es más valiosa
– Ama sana kalbimi verdim ve daha değerli
La forma en que te trataba y lo superé
– Sana nasıl davrandım ve üstesinden geldim

La canción se acaba y tú constante
– Şarkı bitti ve sen sabitsin
El WhatsApp me lo estás llenando de mensajes
– Whatsapp beni mesajlarla dolduruyorsun
Hey, ya no llames
– Hey, artık arama.
Que el amor también se volvió odio, recordé
– Bu aşk da nefret oldu, hatırladım

Y arriba México, viejones
– Ve yukarı Meksika, viejones




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın