Nathan Goshen – 26 İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

היא מספרת לו הכל על מה היא מרגישה
– Ona nasıl hissettiğini anlatıyor.
על איך הכל פרוץ היום, ושאין בושה
– Bugün her şeyin nasıl bozulduğu ve utanılacak bir şey olmadığı hakkında
והוא מרגיע ומספר לה את הכל שזה שנים
– Ve rahatlatır o yıl o kadar şeyi söyler
שהוא לא מחפש נשים הוא מחפש אישה
– Kadın aramıyor. Bir kadını arıyor.

והיא בגיל שאין לה זמן לשחק יותר
– Ve artık oynayacak vakti olmayan bir yaşta.
חוץ מכמה טעויות וזה סיפור אחר
– Birkaç hata dışında ve bu farklı bir hikaye
הם נפגשים ביום ראשון עד אז היא לא תוכל לישון אבל לוקחת בחשבון שזה יגמר
– Pazar günü buluşacaklar. O zamana kadar uyuyamayacak. Ama bittiğini düşünüyor.

שוב, היא תשב ותשחק באש
– Yine oturacak ve ateşle oynayacak.
וכשנשרף הכל זה מתבקש
– Ve yaktığımızda her şey sorulur
ועוד יומיים בת 26
– 26 ve iki gün daha
בונים הכל חדש ואז שוב
– Her şeyi yeni ve sonra tekrar inşa et
היא תשב ותשחק באש
– Oturup ateşle oynayacak.
וכשנשרף הכל זה מתבקש
– Ve yaktığımızda her şey sorulur
ועוד יומיים בת 26
– 26 ve iki gün daha

אז היא שוברת ת’חומות, כל יום עוד טיפה
– Bu yüzden duvarları yıkıyor, her gün bir damla daha
תרגיש בנוח היא תבקש, שב על הספה
– Rahatına bak, diye soruyor. Kanepeye otur.
הכל אבל אל תירדם אתה נראה לי מהמם
– Her şey ama uykuya dalma. Bana muhteşem görünüyorsun.
כזה מחובר לשורשים אבל בלי כיפה
– Biri köklere bağlı ama kubbesiz

אני אביא אותך לאמא בטח היא תשמח
– Seni anneme götüreceğim. Eminim mutlu olacaktır.
נשב בבית בבקרים, בלילות נברח
– Sabahları evde oturacağız, geceleri kaçacağız.
אני אוהב אותך המון, אני אהיה הפתרון
– Seni çok seviyorum, çözüm ben olacağım
אתה תבטיח שהפעם לא אפול בפח
– Bu sefer buna kanmayacağıma söz ver.

שוב, היא תשב ותשחק באש
– Yine oturacak ve ateşle oynayacak.
וכשנשרף הכל זה מתבקש
– Ve yaktığımızda her şey sorulur
ועוד יומיים בת 26
– 26 ve iki gün daha
בונים הכל חדש ואז שוב
– Her şeyi yeni ve sonra tekrar inşa et
היא תשב ותשחק באש
– Oturup ateşle oynayacak.
וכשנשרף הכל זה מתבקש
– Ve yaktığımızda her şey sorulur
ועוד יומיים בת 26
– 26 ve iki gün daha

אז הוא אומר לה מאמי בואי נדבר דקה
– O da ona, tatlım, bir dakika konuşalım diyor.
תשמעי את משהו מיוחד, כזאת מתוקה
– Özel bir şey dinle, çok tatlı.
אבל אמת דבר ראשון אני בזמן האחרון
– Ama son zamanlarda yaptığım ilk şey gerçek
פחות מוכן לזוגיות ולאהבה
– Parite ve aşk için daha az hazır

אז אם מתאים לך ליהנות אבל להסתתר
– Yani eğer eğlenmek ama saklanmak sana uygunsa
ומוכנה להתנסות במשהו אחר
– ve başka bir şeyle denemeye hazır
תהיי פה עוד 20 דקות, תגיעי בלי הרגשות
– 20 dakika içinde burada ol, duygular olmadan gel
תחזיקי את הלב חזק, שלא ישבר
– Kalbini sıkı tut, kırılma




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın