Nicki Minaj Feat. Ciara – I’m Legit İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

I’m the shit with no makeup, don’t have to curl my hair up
– Ben makyajsız bir bokum, saçlarımı kıvırmak zorunda değilim
All this booty here, mine, I’m a dollar worth a dime
– Tüm bu ganimet burada, benim, ben bir kuruş değerinde bir dolarım
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
– Gerçek patronlar ayağa kalkıyor, bayanlar ellerini kaldırıyor ve şöyle diyor:
“I know I’m cute, I know I’m fly”
– “Sevimli olduğumu biliyorum, uçtuğumu biliyorum”
You ask me why?
– Nedenini mi soruyorsun?

‘Cause I’m the shit with no makeup, don’t have to curl my hair up
– Çünkü ben makyajsız bir bokum, saçımı kıvırmak zorunda değilim
All this booty here, mine, I’m a dollar worth a dime
– Tüm bu ganimet burada, benim, ben bir kuruş değerinde bir dolarım
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
– Gerçek patronlar ayağa kalkıyor, bayanlar ellerini kaldırıyor ve şöyle diyor:
“I know I’m cute, I know I’m fly”
– “Sevimli olduğumu biliyorum, uçtuğumu biliyorum”
You ask me why? ‘Cause I’m the shit
– Nedenini mi soruyorsun? Çünkü ben bokum.

Beat ’em like they stole some, beat ’em like they stole some
– Çaldıkları gibi bazı çalmışlar gibi Beat ’em, ’em yendi biraz
All this booty here got ’em dreaming, lemme hold some
– Tüm bu ganimetler onları hayal ediyor, biraz tutmama izin ver
Let me, let me hear that boy, let me, let me wear that boy
– O çocuğu duymama izin ver, o çocuğu giymeme izin ver.
Let me get the most expensive car, and let me steer that boy
– En pahalı arabayı almama izin ver ve o çocuğu sürmeme izin ver

Real big pretty titty, shut down every city
– Gerçek büyük güzel titty, her şehri kapat
If you want the kid kitty, gotta get the key from me
– Eğer çocuk kitty’yi istiyorsan, anahtarı benden almalısın.
All new everything, plus pay the rent for me
– Tüm yeni her şey, artı benim için kira ödemek
If we in the wilderness, niggas pitch the tent for me
– Eğer vahşi doğada olursak, zenciler benim için çadır kurarlar
Tent for me, tent for me, get me bodied
– Benim için çadır, benim için çadır, beni gövdeli olsun
Long hair, no makeup, doing pilates
– Uzun saç, makyaj yok, pilates yapıyor
Those niggas don’t step on my damn Zanottis
– Bu zenciler lanet Zanottis’ime basmıyor.
All them bitches my sons but who’s the Daddy?
– Bütün o orospular oğullarım ama babası kim?

I graduate with honors, I ball, ‘Nead O’Connor
– Onur derecesiyle mezun oldum, ben top, ‘ Nead O’Connor
I did a freestyle, then I got a shout out from Obama
– Bir freestyle yaptım, sonra Obama’dan bir bağırış aldım
Yes, yes, I am ill, I go in for the kill
– Evet, Evet, hastayım, öldürmek için içeri giriyorum
Hoes is my sons, birth control, I am on the pill
– Çapalar benim oğullarım, doğum kontrolü, hap kullanıyorum

What I gotta do? What I gotta do to ’em?
– Ne yapmalıyım? Onlara ne yapacağım?
Step up in the club, everybody like who them?
– Kulüpte öne çıkın, herkes kim gibi?
Girls girls, me and my girls
– Kızlar kızlar, ben ve kızlarım
What you done did? I need some referrals
– Ne yaptın? Bazı tavsiyelere ihtiyacım var
Motherfuckers know I’m the shit, legit
– Piçler bok olduğumu biliyor, yasal
And if a motherfucker don’t, he can suck my dick
– Ve eğer bir orospu çocuğu yapmazsa, sikimi emebilir
I tell ’em, “Everybody else is my opposite”
– Onlara, “herkes benim karşımdadır” diyorum.”
I put ’em on the game, give ’em five percent
– Onları oyuna dahil ettim, yüzde beş verdim.

I’m the shit with no makeup, don’t have to curl my hair up
– Ben makyajsız bir bokum, saçlarımı kıvırmak zorunda değilim
All this booty here, mine, I’m a dollar worth a dime
– Tüm bu ganimet burada, benim, ben bir kuruş değerinde bir dolarım
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
– Gerçek patronlar ayağa kalkıyor, bayanlar ellerini kaldırıyor ve şöyle diyor:
“I know I’m cute, I know I’m fly”
– “Sevimli olduğumu biliyorum, uçtuğumu biliyorum”
You ask me why?
– Nedenini mi soruyorsun?

‘Cause I’m the shit with no makeup, don’t have to curl my hair up
– Çünkü ben makyajsız bir bokum, saçımı kıvırmak zorunda değilim
All this booty here, mine, I’m a dollar worth a dime
– Tüm bu ganimet burada, benim, ben bir kuruş değerinde bir dolarım
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
– Gerçek patronlar ayağa kalkıyor, bayanlar ellerini kaldırıyor ve şöyle diyor:
“I know I’m cute, I know I’m fly”
– “Sevimli olduğumu biliyorum, uçtuğumu biliyorum”
You ask me why? ‘Cause I’m the shit
– Nedenini mi soruyorsun? Çünkü ben bokum.

I’m like really famous, I got a famous anus
– Gerçekten ünlüyüm, ünlü bir anüsüm var
No, not Famous Amos, all this fame is heinous
– Hayır, ünlü Amos değil, tüm bu şöhret iğrenç
Lemme, lemme hear that boy, lemme, lemme wear that boy
– Dur, dur oğlum, dur, dur çocuk giyim duyuyor
All this money coming in, but I never share that, boy
– Bütün bu para geliyor, ama bunu asla paylaşmıyorum, evlat.

No lipstick, no lashes though
– Ruj yok, kirpik yok
But I got a real big ol’ ratchet, though
– Ama gerçekten büyük bir mandal var, yine de
I said dude, yo dude, you packing dough
– Dedim ki, dostum, dostum, para topluyorsun.
He said he want a good box like Pacquiao
– Pacquiao gibi iyi bir kutu istediğini söyledi.
I said, “Well, my name Nicki and it’s nice to meet you”
– “Benim Adım Nicki ve tanıştığımıza memnun oldum” dedim.”
If you really wanna know, I’ll give you my procedure
– Eğer gerçekten bilmek istiyorsan, sana prosedürümü vereceğim.
Got a whole bunch of pretty gang in my clique
– Benim klik güzel çete bir sürü var
And we lookin’ for some ballers, alopecia
– Ve bazı ballers arıyoruz, alopesi

I hate wack niggas, I should really slap niggas
– Kaçık zencilerden nefret ediyorum, gerçekten zencilere tokat atmalıyım
These niggas trippin’ when I put ’em on the map niggas
– Bu zenciler, onları haritaya koyduğumda tökezliyorlar.
How you gon’ break that? How you gon’ fake that?
– Bunu nasıl kıracaksın? Nasıl numara yapacaksın?
Ain’t at no wedding but all my girls cake pops
– Düğünde değil ama tüm kızlarım pasta patlıyor

Sleeping on me, no mattress though
– Benim üzerimde uyuyor, yatak yok
I’m a burn the beat down, no matches though
– Ben bir yanık beat down değilim, hiçbir kibrit olsa
No, they can’t keep up? They molasses slow
– Hayır, ne kadar devam edebilirsiniz? Onlar pekmez yavaş
I’m the greatest Queens bitch, with the cashes flow
– Ben en büyük Queens orospusuyum, nakit akışı ile
Looking at me like it’s my fault
– Bana sanki benim hatammış gibi bakıyor.
Trying to take sneak pictures with they iPhone
– İPhone ile gizlice fotoğraf çekmeye çalışıyorum
I like independent bitches like July 4th
– 4 Temmuz gibi bağımsız orospuları seviyorum
Now that’s what young Harriet died for
– İşte genç Harriet bunun için öldü.

I’m the shit with no makeup, don’t have to curl my hair up
– Ben makyajsız bir bokum, saçlarımı kıvırmak zorunda değilim
All this booty here, mine, I’m a dollar worth a dime
– Tüm bu ganimet burada, benim, ben bir kuruş değerinde bir dolarım
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
– Gerçek patronlar ayağa kalkıyor, bayanlar ellerini kaldırıyor ve şöyle diyor:
“I know I’m cute, I know I’m fly”
– “Sevimli olduğumu biliyorum, uçtuğumu biliyorum”
You ask me why? ‘Cause I’m the shit
– Nedenini mi soruyorsun? Çünkü ben bokum.

I’m the shit with no makeup, don’t have to curl my hair up
– Ben makyajsız bir bokum, saçlarımı kıvırmak zorunda değilim
All this booty here, mine, I’m a dollar worth a dime
– Tüm bu ganimet burada, benim, ben bir kuruş değerinde bir dolarım
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
– Gerçek patronlar ayağa kalkıyor, bayanlar ellerini kaldırıyor ve şöyle diyor:
“I know I’m cute, I know I’m fly”
– “Sevimli olduğumu biliyorum, uçtuğumu biliyorum”
You ask me why? ‘Cause I’m the shit
– Nedenini mi soruyorsun? Çünkü ben bokum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın