Hoch stand der Sanddorn am Strand von Hiddensee
– Hiddensee plajında deniz Topalak yüksek durdu
Micha, mein Micha, und alles tat so weh
– Micah, Micah’ım ve her şey çok acıdı
Dass die Kaninchen scheu schauten aus dem Bau
– Tavşanlar İninden ürkek görünüyordu
So laut entlud sich mein Leid in’s Himmelblau
– O kadar yüksek sesle ağladım ki acım Gök Mavisine
So böse stampfte mein nackter Fuß den Sand
– Çok kötü çıplak ayağım kum bastı
Und schlug ich von meiner Schulter deine Hand
– Ve omzumdan elini vurdum
Micha, mein Micha, und alles tat so weh
– Micah, Micah’ım ve her şey çok acıdı
Tu das noch einmal Micha, und ich geh
– Bunu bir daha yap Micha, ben giderim
Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael
– Renkli filmi unuttun Michael.
Nun glaubt uns kein Mensch, wie schön’s hier war haha, haha
– Ne kadar güzel olduğuna kimse inanmıyor haha
Du hast den Farbfilm vergessen bei meiner Seel’
– Renkli filmi ruhumda unuttun
Alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr
– Her şey mavi, beyaz ve yeşil ve daha sonra artık gerçek değil
Du hast den Farbfilm vergessen bei meiner Seel’
– Renkli filmi ruhumda unuttun
Alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr
– Her şey mavi, beyaz ve yeşil ve daha sonra artık gerçek değil
Nun sitz ich wieder bei dir und mir zu Haus
– Şimdi yine sen ve ben evde oturuyoruz.
Und such die Fotos für’s Fotoalbum aus
– Ve Fotoğraf Albümü için fotoğrafları seç
Ich im Bikini und ich am FKK
– Bikinili ve çıplak
Ich frech im Mini, Landschaft ist auch da, ja
– Ben mini yaramaz, manzara da orada, Evet
Aber, wie schrecklich, die Tränen kullern heiß
– Ama, ne kadar korkunç, gözyaşları sıcak
Landschaft und Nina und alles nur schwarzweiß
– Manzara ve Nina ve her şey sadece siyah beyaz
Micha, mein Micha, und alles tut so weh
– Micah, Micah’ım ve her şey çok acıtıyor
Tu das noch einmal Micha, und ich geh
– Bunu bir daha yap Micha, ben giderim
Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael
– Renkli filmi unuttun Michael.
Nun glaubt uns kein Mensch, wie schön’s hier war haha, haha
– Ne kadar güzel olduğuna kimse inanmıyor haha
Du hast den Farbfilm vergessen bei meiner Seel’
– Renkli filmi ruhumda unuttun
Alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr
– Her şey mavi, beyaz ve yeşil ve daha sonra artık gerçek değil
Du hast den Farbfilm vergessen
– Renkli filmi unuttun
Bei meiner Seel’
– Gönlümün hakkı için
Alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr
– Her şey mavi, beyaz ve yeşil ve daha sonra artık gerçek değil

Nina Hagen – Du Hast Den Farbfilm Vergessen Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.