Niykee Heaton – Nbk İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’m in my prime
– En iyi dönemimdeyim
NBK
– NBK
On that nine to five
– Bu dokuzdan beşe
I’m in my prime
– En iyi dönemimdeyim
Naturyl born killers, put that on my life
– Doğuştan katiller, bunu hayatıma sok.

Naturyl born killers, put that on my life
– Doğuştan katiller, bunu hayatıma sok.
Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.
Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.
Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.

Hold up
– Gecikme
Fuck with me fuck with me
– Sik beni sik beni
We gon’ eat cake
– Gon’ pasta yeriz
‘Cause we so hungry more money’s comin’ this way
– Çünkü çok acıktık daha fazla para bu tarafa geliyor
‘Cause I dont care what the fuck you say
– Sen ne dediğini umursamıyorum çünkü söyle
‘Cause you’re weak, kay?
– Zayıf olduğun için mi kay?
Got your girl sendin pictures
– Kızın fotoğraflarını gönderiyor.

I see you bae
– Seni görüyorum bae.
Fuck with me fuck with me
– Sik beni sik beni
I’m NBK
– Ben NBK
Fuck with me fuck with me
– Sik beni sik beni
I’m NBK
– Ben NBK
Fuck with me fuck with me
– Sik beni sik beni
I’m NBK
– Ben NBK
Fuck with me fuck with me
– Sik beni sik beni
I’m NBK
– Ben NBK

I’m in my prime
– En iyi dönemimdeyim
NBK on that nine to five
– NBK bu dokuzdan beşe
I’m in my prime
– En iyi dönemimdeyim
Naturyl born killers but that on my life
– Naturyl doğuştan katiller ama bu benim hayatımda
Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.
Put that
– Şunu koy

Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.

Okay check one three
– Tamam, bir üç’ü kontrol et.
Baby count me in
– Bebeğim beni say
I got 20 pretty bitches tryna be my friend
– Arkadaşım olmaya çalışan 20 güzel orospum var.
Now I got a boo callin’ up
– Şimdi bir yuh çağırıyorum
Say he wanna come chill at the crib
– Gelip beşikte serinlemek istediğini söyle.
I mean if you bring a friend for LP, but
– Yani LP için bir arkadaş getirirsen, ama
You ain’t sleepin’ here
– Burada uyumuyorsun.

Pretty bitches on the Snapchat
– Bir anda yoğun ilgi gören güzel orospular
Oh that was your girl?
– Ah o kız senin miydi?
Hashtag
– Hashtag
See I aint gotta go a thing
– Değilim görmek lazım bir şey
I’m just sitting here chillin’
– Sadece burada oturup dinleniyorum.
In the beat and the fact that
– Ritim ve gerçek şu ki
Yeah that’s right
– Evet bu doğru

Relax that
– Relax
Shit, I dont need a drink
– Kahretsin, içkiye ihtiyacım yok.
Pass that
– Bunu geç
Now you focused on me and I gotta do a god damn thing
– Şimdi bana odaklandın ve lanet bir şey yapmalıyım
Magic
– Sihir
I’m in my prime
– En iyi dönemimdeyim
NBK on that nine to five
– NBK bu dokuzdan beşe
I’m in my prime
– En iyi dönemimdeyim

Naturyl born killers, put that on my life
– Doğuştan katiller, bunu hayatıma sok.
Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.
Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.
Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.
Put that on my life
– Bunu hayatıma sok.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın