Nucci – Vroom Boşnakça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Je l’ ovo Popov?
– Bu Popov mu?

Vroom, kad me opije, glumi da je stena
– Vroom, içtiğimde rock çal
Vroom, kad se opije nestane i trema
– Vroom, içki gittiğinde, ve sundurma
Vroom, kad me opije, glumi da je stena
– Vroom, içtiğimde rock çal
Kukove uvije kad krene Makarena
– İşler Macarena gittiğinde hala kalçalar

Noći su joj spontane, oči k’o od Sotone
– Onun spontan gecesi, şeytan gibi gözler
Zna koga da zove kada nema (voo-voo)
– Hayır (ooo-ooo) olduğunda kimi arayacağınızı bilin)
Ali brzo potone, prošle su tu stotine
– Ama hızla batıyor, son olarak yüzlerce var
Ti si tu, bebi, samo još jedna
– Buradasın bebeğim, sadece bir tane daha
Namaži gel, pa skini XL
– Bir jel sürün, bu yüzden XL’Yİ alın
I postaje mi tesno, brzo popij koktel
– Ve bana yakın, hemen kokteyl içki alır
Pa pravac hotel, ma pravi model
– Yani otelin yönü, gerçek bir model yok
Ma takvo telo juri, bebo, svaki bordel (da je polije)
– Oh, bebekten sonra böyle bir vücut ,her genelev (dökülen)

En-den-dini-sava-raka-tini
– Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim-tini
Nisi prava dama, džabe piješ taj Martini
– Sen gerçek bir bayan değilsin, bedava Martini iç
En-dеn-dini-sava-raka-tini
– Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim-tini
Sava-raka-tika-taka, skinula bikini
– Sava-kanser-tika-taka, bikinisini çıkardı
A bebi-bebi
– Ve bebek-bebek

Vroom, kad me opijе, glumi da je stena
– Vroom, içtiğimde rock çal
Vroom, kad se opije nestane i trema
– Vroom, içki gittiğinde, ve sundurma
Vroom, kad me opije, glumi da je stena
– Vroom, içtiğimde rock çal
Kukove uvije kad krene Makarena
– İşler Macarena gittiğinde hala kalçalar

Vroom, kad me opije, glumi da je stena
– Vroom, içtiğimde rock çal
Vroom, kad se opije nestane i trema
– Vroom, içki gittiğinde, ve sundurma
Vroom, kad me opije, glumi da je stena
– Vroom, içtiğimde rock çal
Kukove uvije kad krene Makarena
– İşler Macarena gittiğinde hala kalçalar

Meni svega puna vena
– Damarlarım dolu
A okrene mi um, mala kao da je felna
– Ve fikrimi çevir, biraz duvar gibi
I stalno pravi drame, evo ide nova scena
– Ve her zaman gerçek drama, işte yeni bir sahne geliyor
A toliko je lepa, mala kao da je Brena
– Ve çok güzel, biraz kepek gibi

I glumi da je časna, sudbina je jasna
– Ve bir rahibe gibi davranarak, kader açıktır
Opije, pa dobije šamare, bulja masna
– İçki, yani artık alır o şişko
Opet noć je kasna, ona opet glasna
– Yine gece geç, yine yüksek sesle
Ribo, ti si s ulice, bre, nisi kuja rasna
– Fish, sokağın dışındasın, siktir git sürtük ırksal

En-den-dini-sava-raka-tini
– Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim-tini
Nisi prava dama, džabe piješ taj Martini
– Sen gerçek bir bayan değilsin, bedava Martini iç
En-den-dini-sava-raka-tini
– Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim-tini
Sava-raka-tika-taka, skinula bikini
– Sava-kanser-tika-taka, bikinisini çıkardı
Izvini
– Üzgünüm

Vroom, kad me opije, glumi da je stena
– Vroom, içtiğimde rock çal
Vroom, kad se opije nestane i trema
– Vroom, içki gittiğinde, ve sundurma
Vroom, kad me opije, glumi da je stena
– Vroom, içtiğimde rock çal
Kukove uvije kad krene Makarena
– İşler Macarena gittiğinde hala kalçalar




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın