One Direction – Strong İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

My hands, your hands
– Ellerim, ellerin
Tied up like two ships
– İki gemi gibi bağlı
Drifting, weightless
– Sürüklenen, ağırlıksız
Waves try to break it
– Dalgalar onu kırmaya çalışıyor
I’d do anything to save it
– Onu kurtarmak için her şeyi yaparım.
Why is it so hard to save it?
– Onu kurtarmak neden bu kadar zor?

My heart, your heart
– Kalbim, kalbin
Sit tight like bookends
– Kitap ayracı gibi sıkıca otur
Pages between us
– Aramızdaki sayfalar
Written with no end
– Sonu olmayan yazılmış
So many words we’re not saying
– Söylemediğimiz o kadar çok kelime var ki
Don’t wanna wait ’til it’s gone
– Bitene kadar beklemek istemiyorum.
You make me strong
– Beni güçlü kılıyorsun.

I’m sorry if I say, “I need you”
– “Sana ihtiyacım var” dersem özür dilerim.
But I don’t care, I’m not scared of love
– Ama umurumda değil, aşktan korkmuyorum.
‘Cause when I’m not with you, I’m weaker
– Çünkü seninle olmadığım zamanlarda daha zayıfım.
Is that so wrong? Is it so wrong
– Bunda yanlış olan ne? Bu çok mu yanlış
That you make me strong?
– Beni güçlü yaptığını mı?

Think of how much
– Ne kadar olduğunu düşün
Love that’s been wasted
– Boşa giden aşk
People always
– İnsanlar her zaman
Trying to escape it
– Kaçmaya çalışırken
Move on to stop their heart breaking
– Kalp kırma çabası içinde hareket
But there’s nothing I’m running from
– Ama kaçtığım hiçbir şey yok.
You make me strong
– Beni güçlü kılıyorsun.

I’m sorry if I say, “I need you”
– “Sana ihtiyacım var” dersem özür dilerim.
But I don’t care, I’m not scared of love
– Ama umurumda değil, aşktan korkmuyorum.
‘Cause when I’m not with you, I’m weaker
– Çünkü seninle olmadığım zamanlarda daha zayıfım.
Is that so wrong? Is it so wrong?
– Bunda yanlış olan ne? Çok mu yanlış?

So, baby, hold on to my heart, oh
– Bebeğim, kalbime sarıl, oh
Need you to keep me from falling apart
– Dağılmamı engellemen gerek.
I’ll always hold on
– Her zaman dayanacağım
‘Cause you make me strong
– Çünkü beni güçlü kılıyorsun.

I’m sorry if I say, “I need you”
– “Sana ihtiyacım var” dersem özür dilerim.
But I don’t care, I’m not scared of love
– Ama umurumda değil, aşktan korkmuyorum.
‘Cause when I’m not with you, I’m weaker
– Çünkü seninle olmadığım zamanlarda daha zayıfım.
Is that so wrong? Is it so wrong?
– Bunda yanlış olan ne? Çok mu yanlış?

I’m sorry if I say, “I need you”
– “Sana ihtiyacım var” dersem özür dilerim.
But I don’t care, I’m not scared of love
– Ama umurumda değil, aşktan korkmuyorum.
‘Cause when I’m not with you, I’m weaker
– Çünkü seninle olmadığım zamanlarda daha zayıfım.
Is that so wrong? Is it so wrong?
– Bunda yanlış olan ne? Çok mu yanlış?
That you make me…
– Bu beni mutlu ettin…

I’m sorry if I say, “I need you”
– “Sana ihtiyacım var” dersem özür dilerim.
But I don’t care, I’m not scared of love
– Ama umurumda değil, aşktan korkmuyorum.
‘Cause when I’m not with you, I’m weaker
– Çünkü seninle olmadığım zamanlarda daha zayıfım.
Is that so wrong? Is it so wrong
– Bunda yanlış olan ne? Bu çok mu yanlış
That you make me strong?
– Beni güçlü yaptığını mı?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın