One Direction – Truly Madly Deeply Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

Am I asleep, am I awake, or somewhere in between?
– uykuda mıyım, uyanık mıyım, ya da ikisi arasında bir yerde miyim?
I can’t believe that you are here and lying next to me
– burda yanımda uzandığına inanamıyorum
Or did I dream that we were perfectly entwined
– yoksa mükemmelce sarıldığımızı mı hayal ettim?
Like branches on a tree, or twigs caught on a vine?
– ağacın kökleri gibi, ya da asmaya yakalanmış çöpler gibi?

Like all those days and weeks and months I tried to steal a kiss
– öpücük çalmaya çalıştığım bütün günler haftalar ve aylar gibi
And all those sleepless nights and daydreams where I pictured this,
– ve bunu resmettiğim bütün uykusuz geceler ve düşler gibi
I’m just the underdog who finally got the girl
– ben sadece sonunda o kıza sahip olan eziğim
And I am not ashamed to tell it to the world.
– ve bunu dünyaya söylemekten utanmıyorum

Truly, madly, deeply, I am
– gerçekten, delice, içten
Foolishly, completely fallin
– aptalca, tamamen aşık oluyorum
And somehow, you caved all my walls in
– ve her nasılsa bütün duvarlarımı oyuyorum
So baby, say you’ll always keep me
– öyleyse bebeğim, beni her zaman tutacağını söyle
Truly, madly, crazy, deeply in love with you
– gerçekten, delice, çılgınca, içten sana aşığım
In love with you.
– sana aşığım

Should I put coffee and granola on a tray in bed
– yatakta bir tepsiye kahve ve granola mı koymalı mıyım?
And wake you up with all the words I still haven’t said?
– ve hala söylemediğim sözlerle seni uyandırmalı mıyım?
And tender touches, just to show you how I feel
– ve sadece nasıl hissetttiğimi göstermek için yumuşakça dokunmalı mıyım?
Or should I act so cool, like it was no big deal
– yoksa sanki önemli değilmiş gibi ilgisiz mi davranmalıyım?

Wish I could freeze this moment in a frame and stay like this
– keşke bu anı bir çerçeveye dondurabilsem ve hep böyle kalsam
I’ll put this day back on replay and keep reliving it
– bu günü tekrara koyacağım ve tekrar tekrar yaşamayı sürdüreceğim
‘Cause here’s the tragic truth if you don’t feel the same
– çünkü eğer sen de aynı hissetmiyorsan korkunç gerçek şu ki
My heart would fall apart if someone said your name.
– birisi adını söylese kalbim parçalara ayrılırdı


Truly, madly, deeply, I am
– gerçekten, delice, içten
Foolishly, completely fallin
– aptalca, tamamen aşık oluyorum
And somehow, you caved all my walls in
– ve her nasılsa bütün duvarlarımı oyuyorum
So baby, say you’ll always keep me
– öyleyse bebeğim, beni her zaman tutacağını söyle
Truly, madly, crazy, deeply in love with you
– gerçekten, delice, çılgınca, içten sana aşığım

I hope I’m not a casualty,
– umarım bir kayığ değilimdir,
Hope you won’t get up and leave
– umarım uyanıp gitmezsin
I don’t mean that much to you
– bunun senin için çok olduğunu kastetmiyorum
But to me it’s everything, everything.
– ama benim için bu her şey, her şey.

Truly, madly, deeply, I am
– gerçekten, delice, içten
Foolishly, completely fallin
– aptalca, tamamen aşık oluyorum
And somehow, you caved all my walls in
– ve her nasılsa bütün duvarlarımı oyuyorum
So baby, say you’ll always keep me
– öyleyse bebeğim, beni her zaman tutacağını söyle
Truly, madly, crazy, deeply in love with you
– gerçekten, delice, çılgınca, içten sana aşığım
In love with you.
– sana aşığım
In love with you.
– sana aşığım
With you
– sana.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın