Osher Cohen – אהובי לב אדום İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

הייתי הנסיך שלך
– Prens bendim
הייתי אהובי לב אדום
– Ben kırmızı kalpli bir aşıktım.
הייתי המטען שלך
– Ben senin bagajındım.
הייתי לך בכל האלבום
– Tüm albümde sen vardın.
אז איך את לא אומרת שלום
– Nasıl selam vermiyorsun?
איך את לא אומרת שלום
– Nasıl merhaba demezsin
הייתי בשירים שלך
– Şarkılarına gitmiştim.
בסטורי, בכבישים כל היום
– Hikaye, bütün gün yollarda
אז איך את לא אומרת שלום
– Nasıl selam vermiyorsun?
איך את לא אומרת שלום
– Nasıl merhaba demezsin
הייתי נותן לך אותי על מגש
– Sana kendimi bir tabakta verirdim.
אם היית אליי חוזרת בשביל שנתחיל מחדש
– Eğer baştan başlamamız için bana geri dönseydin
כי סך הכול היה לך פה טוב וגם לי היה דבש
– Çünkü genel olarak iyi bir ağzın vardı ve benim de balım vardı.
רציתי לדבר איתך
– Seninle konuşmak istedim.
רציתי ממש
– Gerçekten istedim
יפה שלי תביני זה לא עוזר
– Güzel benim. Anladın mı? Olmuyor.
כתבתי כבר אלפיים סרנדות על הפסנתר
– Piyanoya iki bin serenat yazdım bile.
וכמה את החזקת אותי
– Ve beni ne kadar tuttun
שעות בלילות שהיה לך קשה לנשום
– Nefes almakta zorlandığın gecelerde saatler
אז איך את לא אומרת שלום
– Nasıl selam vermiyorsun?
אבל את אומרת להם שאני
– Ama sen söyle onlara ben
הכול עליי הכול אני אשם בהכול
– Tamamen benim hakkımda. Hepsi benim suçum.
וכמה זה לא מכבד שוב אותך לאבד
– Ve tekrar kaybetmenin seni nasıl onurlandırmadığını
לפחד שנחזור ואז שוב ניפרד
– Geri dönüp tekrar ayrılacağımızdan korkuyorum.
את יוצאת ושותה אני נכנס ורוקד
– Sen dışarı çık ve iç Ben içeri gir ve dans et
ושוב את לא אומרת שלום
– Ve yine merhaba deme
איך את לא אומרת שלום
– Nasıl merhaba demezsin
הייתי נותן לך אותי על מגש
– Sana kendimi bir tabakta verirdim.
אם היית אליי חוזרת בשביל שנתחיל מחדש
– Eğer baştan başlamamız için bana geri dönseydin
כי סך הכול היה לך פה טוב וגם לי היה דבש
– Çünkü genel olarak iyi bir ağzın vardı ve benim de balım vardı.
רציתי לדבר איתך
– Seninle konuşmak istedim.
רציתי ממש
– Gerçekten istedim
יפה שלי תביני זה לא עוזר
– Güzel benim. Anladın mı? Olmuyor.
כתבתי כבר אלפיים סרנדות על הפסנתר
– Piyanoya iki bin serenat yazdım bile.
וכמה את החזקת אותי
– Ve beni ne kadar tuttun
שעות בלילות שהיה לך קשה לנשום
– Nefes almakta zorlandığın gecelerde saatler
אז איך את לא אומרת שלום
– Nasıl selam vermiyorsun?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın