Står i din port, står bara still
– Kapında dikiliyorsun, öylece dikiliyorsun
För en minut, sen var du min
– Bir dakika önce Benimdin.
En tredjedel av den jag var går hem, för en är krossad, en är din
– Kim Olduğumun üçte biri eve gidiyor, çünkü biri ezildi, biri senin
Det här är slutet på vår film
– Bu filmimizin sonu.
Från och med nu
– Bundan sonra
Från och med du
– Senden başlayarak
Jag ser dig på blåa i April
– Seni nisanda mavide görüyorum.
I telefon, i nya jeans
– Telefonda, Yeni kot pantolonla
Men jag har samma trasor, går och röker samma Marlboro
– Ama bende aynı paçavralar var, git ve aynı Marlboro’yu iç
Jag minns varenda scen ifrån vår film
– Filmimizdeki her sahneyi hatırlıyorum.
Från och med nu, hör på mig
– Şu andan itibaren beni dinle.
Från och med du
– Senden başlayarak
Jag blir aldrig samma, från och med du
– Senden asla eskisi gibi olmayacağım.
(Från och med då, från och med du)
– (O andan itibaren, senden)
Från och med du
– Senden başlayarak
(Somliga ljus brinner aldrig ut)
– (Bazı mumlar asla yanmaz)
Står inte ut, står inte ut
– Dayanamıyorum, dayanamıyorum
Ett år försvinner utan ljus
– Bir yıl ışıksız kaybolur
Även om ett sekel går så ska jag alltid vänta på vår tur
– Bir asır geçse bile her zaman sıramızı bekleyeceğim.
Från och med då
– O günden sonra
Från och med du, du, du, du, du, du
– Sen, sen, sen, sen, sen, sen, sen
Från och med du, du, du, du
– Sen, sen, sen, sen
Från och med du
– Senden başlayarak
Jag blir aldrig mer densamma, nej
– Bir daha asla eskisi gibi olmayacağım, hayır
Jag blir aldrig densamma som förut
– Asla eskisi gibi olmayacağım.
Somliga ljus brinner aldrig ut
– Bazı mumlar asla yanmaz
Och i din port har ingenting
– Ve senin kapında hiçbir şey yok
Förändrats utom just på din
– Sadece senin dışında değişti
För bredvid ditt namn står ett namn till
– Çünkü adının yanında başka bir isim var.

Oskar Linnros – Från Och Med Du İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.