Ovy On The Drums & Beéle – Inolvidable İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

Ignórame todo lo que puedas
– Beni olabildiğince görmezden gel
Vete yeah, yeah
– Git Evet, Evet
O-O-Ovy On The Drums
– Davulda O-O-Ovy

Ignórame todo lo que puedas
– Beni olabildiğince görmezden gel
Pero de ninguna manera
– Ama hiçbir şekilde
Podrás olvidarte de todo lo que hicimos aquella luna llena
– O dolunayda yaptığımız her şeyi unutabilirsin.

Ay, mami tú
– Oh, anne sen
No podrás olvidarte de mí
– Beni unutamazsın
Por todo lo que sabes tú
– Bildiğiniz her şey için
Por todo lo que pienso en ti, yeah
– Senin hakkında düşündüğüm her şey için, Evet

Para nadie es un secreto, que
– Hiç kimse için bu bir sır değil
Que somo’ el uno para el otro
– Birbirimiz için olduğumuzu
Yo te paso todo el día pensando en ti
– Seni düşünmekten bütün gün geçiriyorum
Si no respondes, me vuelvo loco
– Eğer cevap vermezsen, delireceğim.

Mami, nosotros peleamos por estupideces siempre, yeh
– Anne, her zaman aptallık için savaşırız, Evet
Al final nos arreglamos y seguimos
– Sonunda düzenledik ve devam ettik
Con nuestra relación titulada “Amores”
– “Aşklar” başlıklı ilişkimizle”

Dementes, nuestra historia crece
– Çılgın, tarihimiz büyüyor
Tú eres loca, yo soy loco
– Sen delisin, ben deliyim.
¿Qué más quiere? ¿Qué más quiero yo?
– Başka ne istiyorsun? Başka ne istiyorum?
Si contigo encontré el amor
– Eğer seninle aşkı bulursam

Peleamos a veces pero somos dos
– Bazen kavga ediyoruz ama ikimiz varız.
Loco, loco me la paso si no estás aquí
– Deli, deli, eğer burada değilsen geçeceğim.
Si tú no estás bebecita, yo no soy feliz
– Eğer bebek değilsen, mutlu değilim

Ignórame todo lo que puedas
– Beni olabildiğince görmezden gel
Pero de ninguna manera
– Ama hiçbir şekilde
Podrás olvidarte de todo lo que hicimos aquella luna llena
– O dolunayda yaptığımız her şeyi unutabilirsin.

Ay, mami tú
– Oh, anne sen
No podrás olvidarte de mí
– Beni unutamazsın
Por todo lo que sabes tú
– Bildiğiniz her şey için
Por todo lo que pienso en ti (¿Qué?)
– Hepiniz adına (ne düşünüyorum?)

Eres la magia
– Sen büyüsün.
Luz que me calma
– Beni sakinleştiren ışık
Tú eres una diosa
– Sen bir tanrıçasın
Tú te vas y me haces falta
– Sen git ve seni özlüyorum

Cada momento contigo lo disfruto
– Seninle her anın tadını çıkarıyorum
No lo olvido
– Hiç unutmam
Por más que pasa el tiempo, girl
– Zaman geçtikçe, kızım
Tú amor es mi castigo, yeah
– Aşkın benim cezam, Evet

Yo no sé qué me pasa
– Benim neyim var bilmiyorum
Me vuelvo loco si te miro y no me abrazas
– Eğer sana bakarsam ve bana sarılmazsan deliririm.
Mi cora está resenti’o si tú no me besas
– Eğer beni öpmezsen kalbim kırgın olacak
Es tan claro el ejemplo
– Örnek çok açık
De que me haces falta yeah, yeah, yeah
– Seni özlediğimi Evet, Evet, Evet

Yo no sé qué me pasa
– Benim neyim var bilmiyorum
Me vuelvo loco si te miro
– Sana bakarsam deliririm.
Y no me abrazas
– Ve bana sarılma
Mi cora esta resentí’o si tú no me besas
– Eğer beni öpmezsen kalbim kırgın olacak
Es tan claro el ejemplo
– Örnek çok açık
De que me haces falta girla, yeah
– Sana ihtiyacım var girla, Evet

Uuh
– Uuh
Yeh-yeh
– Yeh-yeh
Yeh-eh, eh
– Yeh-eh, eh
Uuh, uoh oh oh oh
– Uuh, UoH oh oh oh

Ignórame todo lo que puedas
– Beni olabildiğince görmezden gel
Pero de ninguna manera
– Ama hiçbir şekilde
Podrás olvidarte de todo lo que hicimos aquella luna llena
– O dolunayda yaptığımız her şeyi unutabilirsin.

Ay, mami tú
– Oh, anne sen
No podrás olvidarte de mí
– Beni unutamazsın
Por todo lo que sabes tú
– Bildiğiniz her şey için
Por todo lo que pienso en ti, yeah
– Senin hakkında düşündüğüm her şey için, Evet
Yeah (Yeh)
– Evet (Evet)

El sentimiento se hace grande
– Duygu büyük olur
Cuando nunca se olvida, ah
– Asla unutmadığın zaman, ah
Beéle, eh (Yeh)
– Beéle, eh (Yeh)
Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
– Davulda Ovy, Davulda, Davulda

Eh, eh eh
– Eh, eh, eh
Beéle
– Beéle
Yeh
– Evet
The Kristoman
– Kristoman
El Super Da-Dakis
– Süper Da-Dakis




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın