P.O.S. – Roma İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Nobody sees, nobody knows
– Kimse görmez, kimse bilmez
We are a secret, can’t be exposed
– Biz bir sırrız, açığa çıkamayız.
That’s how it is, that’s how it goes
– İşte böyle, işte böyle gidiyor
Far from the others, close to each other
– Diğerlerinden uzak, birbirine yakın

In the daylight, in the daylight
– Gün ışığında, gün ışığında
When the sun is shinin’
– Güneş parlarken
On a late-night, on a late-night
– Gece geç saatlerde, gece geç saatlerde
When the moon is blindin’
– Ay kör olduğunda
In the plain sight, plain sight
– Düz görüşte, düz görüşte
Like stars in hidin’
– Saklanmakta olan yıldızlar gibi
You and I burn on, on
– Sen ve ben yanıyoruz, yanıyoruz

Put two and together, forever we’ll never change
– İkisini bir araya getirin ve sonsuza dek asla değişmeyeceğiz
Two and together, we’ll never change
– İki ve birlikte asla değişmeyeceğiz

Nobody sees, nobody knows
– Kimse görmez, kimse bilmez
We are a secret, can’t be exposed
– Biz bir sırrız, açığa çıkamayız.
That’s how it is, that’s how it goes
– İşte böyle, işte böyle gidiyor
Far from the others, close to each other
– Diğerlerinden uzak, birbirine yakın

That’s when we uncover, cover, cover
– İşte o zaman ortaya çıkarırız, gizleriz, gizleriz
That’s when we uncover, cover, cover
– İşte o zaman ortaya çıkarırız, gizleriz, gizleriz

My asylum, my asylum is in your arms
– Tımarhanem, tımarhanem senin kollarında
When the world gives heavy burdens
– Dünya ağır yükler verdiğinde
I can bear a thousand tons
– Bin ton taşıyabilirim.
On your shoulder, on your shoulder
– Omzunda, omzunda
I can reach an endless sky
– Sonsuz bir gökyüzüne ulaşabilirim
Feels like paradise
– Cennet gibi hissediyor

Put two and together, forever we’ll never change
– İkisini bir araya getirin ve sonsuza dek asla değişmeyeceğiz
Two and together, we’ll never change
– İki ve birlikte asla değişmeyeceğiz

Nobody sees, nobody knows
– Kimse görmez, kimse bilmez
We are a secret, can’t be exposed
– Biz bir sırrız, açığa çıkamayız.
That’s how it is, that’s how it goes
– İşte böyle, işte böyle gidiyor
Far from the others, close to each other
– Diğerlerinden uzak, birbirine yakın

That’s when we uncover, cover, cover
– İşte o zaman ortaya çıkarırız, gizleriz, gizleriz
That’s when we uncover, cover, cover
– İşte o zaman ortaya çıkarırız, gizleriz, gizleriz

We could build a universe right here
– Burada bir evren inşa edebiliriz.
All the world could disappear
– Tüm dünya yok olabilir
Wouldn’t notice, wouldn’t care
– Fark etmez, umursamaz

We could build a universe right here
– Burada bir evren inşa edebiliriz.
The world could disappear
– Dünya yok olabilir
Yeah, I just need you near
– Evet, sadece yakınına ihtiyacım var.

Nobody sees, nobody knows
– Kimse görmez, kimse bilmez
We are a secret, can’t be exposed
– Biz bir sırrız, açığa çıkamayız.
That’s how it is (It is), that’s how it goes (It goes)
– İşte böyle (öyle), işte böyle gidiyor (Gidiyor)
Far from the others, close to each other
– Diğerlerinden uzak, birbirine yakın

That’s when we uncover, cover, cover
– İşte o zaman ortaya çıkarırız, gizleriz, gizleriz
That’s when we uncover, cover, cover (Ooh, yeah)
– İşte o zaman ortaya çıkarırız, gizleriz, gizleriz (Ooh, evet)
That’s when we uncover
– İşte o zaman ortaya çıkarırız




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın