Paramore – This Is Why İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

If you have an opinion
– Eğer bir fikrin varsa
Maybe you should shove it
– Belki de onu itmelisin.
Or maybe you could scream it, hm
– Ya da belki çığlık atabilirsin, hm
Might be best to keep it
– Saklamak en iyisi olabilir.

To yourself (to yourself)
– Kendine (kendine)
To yourself (to yourself)
– Kendine (kendine)

This is why I don’t leave the house
– Bu yüzden evden çıkmıyorum.
You say the coast is clear, but you won’t catch me out
– Sahilin temiz olduğunu söylüyorsun ama beni yakalayamayacaksın.
Oh, why?
– Oh, neden?
This is why
– İşte bu yüzden

Better have conviction
– Mahkumiyet olsa iyi olur.
‘Cause we want crimes of passion
– Çünkü tutku suçları istiyoruz.
Survival of the fittest
– En uygun olanın hayatta kalması
You’re either with us or you can keep it
– Ya bizimlesin ya da sende kalabilir.

To yourself (to yourself)
– Kendine (kendine)
To yourself (to yourself)
– Kendine (kendine)
To yourself, yourself, yourself
– Kendine, kendine, kendine
To yourself (to yourself)
– Kendine (kendine)

This is why I don’t leave the house
– Bu yüzden evden çıkmıyorum.
You say the coast is clear, but you won’t catch me out
– Sahilin temiz olduğunu söylüyorsun ama beni yakalayamayacaksın.
Oh, why?
– Oh, neden?
This is why
– İşte bu yüzden

This is why I don’t leave the house
– Bu yüzden evden çıkmıyorum.
You say the coast is clear, but you won’t catch me out
– Sahilin temiz olduğunu söylüyorsun ama beni yakalayamayacaksın.
Oh, why?
– Oh, neden?
This is why
– İşte bu yüzden

(One step beyond your door)
– (Kapınızın bir adım ötesinde)
It might as well have been a free fall
– Serbest düşüş de olabilirdi.
(One step beyond your door)
– (Kapınızın bir adım ötesinde)
Falling down an endless hall
– Sonsuz bir koridordan aşağı düşmek

(One step beyond your door)
– (Kapınızın bir adım ötesinde)
Might as well have been a free fall
– Serbest düşüş de olabilirdi.
(One step beyond your door)
– (Kapınızın bir adım ötesinde)
And I’m floating like a cannonball
– Ve bir gülle gibi süzülüyorum

This is why, I don’t leave the house
– Bu yüzden evden çıkmıyorum.
You say the coast is clear, but you won’t catch me out
– Sahilin temiz olduğunu söylüyorsun ama beni yakalayamayacaksın.
Oh, why?
– Oh, neden?
This is why (ah)
– İşte bu yüzden (ah)

This is why I don’t leave the house
– Bu yüzden evden çıkmıyorum.
You say the coast is clear, but, oh no, you won’t catch me out
– Sahilin temiz olduğunu söylüyorsun ama hayır, beni yakalayamayacaksın.
Oh, why?
– Oh, neden?
This is why
– İşte bu yüzden




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın