Não sei o que faço
– Ben ne yaptığımı bilmiyorum
A minha vida é uma luta sem fim
– Hayatım sonsuz bir mücadele
Me sinto no espaço
– Uzayda hissediyorum
O tempo todo à procura de mim
– Her zaman beni arıyor
Há dias na vida
– Hayatta günler vardır.
Que a gente pensa que não vai conseguir
– Alamayacağımızı düşündüğümüz
Que é bem melhor deixar de tudo e fugir
– Her şeyi bırakıp kaçmanın çok daha iyi olduğunu
Que outro mundo tudo vai resolver
– Başka bir dünyanın çözeceği
Não sei o que faço
– Ben ne yaptığımı bilmiyorum
Se volto agora ou continuo a seguir
– Ya şimdi geri döneceğim ya da takip etmeye devam edeceğim
Eu sinto cansaço
– Yorgun hissediyorum
E já não sei se vale a pena insistir
– Ve artık ısrar etmeye değip değmeyeceğini bilmiyorum
Há dias na vida
– Hayatta günler vardır.
Que a gente pensa que não vai conseguir
– Alamayacağımızı düşündüğümüz
Que é bem melhor deixar de tudo e fugir
– Her şeyi bırakıp kaçmanın çok daha iyi olduğunu
Que outro mundo tudo vai resolver
– Başka bir dünyanın çözeceği
Não creio em mais nada
– Başka bir şeye inanmıyorum
Já me perdi na estrada
– Yolda kayboldum
Já não procuro carinho
– Artık sevgi aramıyorum.
Me acostumei na caminhada sozinho
– Yalnız yürümeye alıştım.
A vida toda só pisei em espinho
– Hayatım boyunca sadece dikene bastım.
Já descobri que o meu destino é sofrer
– Kaderimin acı çekmek olduğunu çoktan keşfettim.
Há dias na vida
– Hayatta günler vardır.
Que a gente pensa que não vai conseguir
– Alamayacağımızı düşündüğümüz
Que é bem melhor deixar de tudo e fugir
– Her şeyi bırakıp kaçmanın çok daha iyi olduğunu
Que outro mundo tudo vai resolver
– Başka bir dünyanın çözeceği
Não creio em mais nada
– Başka bir şeye inanmıyorum
Já me perdi na estrada
– Yolda kayboldum
Já não procuro carinho
– Artık sevgi aramıyorum.
Me acostumei na caminhada sozinho
– Yalnız yürümeye alıştım.
A vida toda só pisei em espinho
– Hayatım boyunca sadece dikene bastım.
Já descobri que o meu destino é sofrer
– Kaderimin acı çekmek olduğunu çoktan keşfettim.
Não creio em mais nada
– Başka bir şeye inanmıyorum
Me acostumei na caminhada sozinho
– Yalnız yürümeye alıştım.
A vida toda só pisei em espinho
– Hayatım boyunca sadece dikene bastım.
Já descobri que o meu destino é sofrer
– Kaderimin acı çekmek olduğunu çoktan keşfettim.
(Não, não creio em mais nada…)
– (Hayır, başka hiçbir şeye inanmıyorum…)

Paulo Sergio – Não Creio Em Mais Nada Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.