Perfume – Electro World Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

この道を走り進み進み進み続けた
– bu yolda koştum, devam ettim, devam ettim, devam ettim, devam ettim, devam ettim, devam ettim.
地図に書いてあるはずの町が見当たらない
– haritada olması gereken şehri bulamıyorum.
振り返るとそこに見えていた景色が消えた
– Geriye baktığımda, orada gördüğüm manzara kayboldu
この世界 僕が最後で最後最後だ
– bu dünyada, ben sonum, sonum, sonum.
エレクトロ・ワールド
– Elektro Dünya
地面が震えて砕けた
– yer sarsıldı ve paramparça oldu.
空の太陽が落ちる 僕の手にひらりと
– Gökyüzündeki güneş elime düşüyor

本当のことに気づいてしまったの
– gerçeği fark ettim.
この世界のしくみ キミに手紙残すよ
– bu dünya nasıl işliyor sana bir mektup bırakacağım.

ああ あああ ああ あああ
– Bunu yapabilecek tek kişi sensin.
ああ あああ oh yeh エレクトロ・ワールド
– oh Yeh elektro Dünya

街ゆく猫だって空を飛んじゃう街で
– Şehre giden kedi bile gökyüzünde uçan bir şehirdir
キミの存在さえ リアリティーがないんだよ
– varlığınızın bile gerçekliği yok.

ああ あああ ああ あああ
– Bunu yapabilecek tek kişi sensin.
ああ あああ oh yeh エレクトロ・ワールド
– oh Yeh elektro Dünya

見えるものの全てが
– gördüğümüz her şey
触れるものも全てが
– dokunduğun her şey, dokunduğun her şey, dokunduğun her şey, dokunduğun her şey, dokunduğun her şey.
リアリティーがないけど
– gerçek falan yok.
僕はたしかにいるよ
– ben eminim.

この道を走り進み進み進み続けた
– bu yolda koştum, devam ettim, devam ettim, devam ettim, devam ettim, devam ettim, devam ettim.
地図に書いてあるはずの町が見当たらない
– haritada olması gereken şehri bulamıyorum.
振り返るとそこに見えていた景色が消えた
– Geriye baktığımda, orada gördüğüm manzara kayboldu
この世界 僕が最後で最後最後だ
– bu dünyada, ben sonum, sonum, sonum.
エレクトロ・ワールド
– Elektro Dünya
地面が震えて砕けた
– yer sarsıldı ve paramparça oldu.
空の太陽が落ちる 僕の手にひらりと
– Gökyüzündeki güneş elime düşüyor

僕の手にひらりと…
– elimde değil…
僕の手にひらりと…
– elimde değil…

この世界のスイッチ
– Bu dünyada geçiş
押したのは誰なの
– seni kim itti?
あああ もうすぐ 消える
– Evet, neredeyse bitti.
エレクトロ・ワールド
– Elektro Dünya




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın