Picture This – Things Are Different İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Some of us will drift apart while others stay together
– Bazılarımız birbirinden uzaklaşacak ve diğerleri birlikte kalacak
And some will step in from the rain while others face the weather
– Bazıları hava yüzünü süredir yağmur uzaklaşabilir
And some will take their last breath while others breathe new life
– Ve bazıları son nefesini verirken, Diğerleri yeni bir hayat soluyor
And though they’re standing on our necks, there’s still the will to fight
– Ve boynumuzda dursalar da, hala savaşmak için bir irade var

Just ’cause things are different, don’t mean anything has changed
– Sırf farklı bir şey demek istemiyorum değişti
And I know the world’s on fire, but there’s beauty in the flame
– Ve biliyorum ki dünya yanıyor, ama alevde güzellik var
And we don’t know how much longer
– Ve daha ne kadar bilmiyoruz
But we know we’re gonna come back stronger, oh-oh
– Ama daha güçlü geri döneceğimizi biliyoruz, oh-oh
Just ’cause things are different, don’t mean anything, anything has changed
– Her şey farklı olduğu için, hiçbir şey ifade etmiyor, her şey değişti

Some of us will lose ourselves while others rediscover (ooh)
– Bazılarımız kendimizi kaybedecek, diğerleri ise yeniden keşfedecek (ooh)
The lovers and the innocence, a baby to its mother (ooh)
– Aşıklar ve masumiyet, annesine bir bebek (ooh)
And some will grasp it in their hands while others lose control (ooh)
– Ve bazıları onu ellerinde tutacaklar, diğerleri ise kontrolü kaybedecek (ooh)
Yeah, we gotta leave our fingerprints to let the future know, oh
– Evet, geleceğe haber vermek için parmak izlerimizi bırakmalıyız, oh

Just ’cause things are different, don’t mean anything has changed
– Sırf farklı bir şey demek istemiyorum değişti
And I know the world’s on fire, but there’s beauty in the flame
– Ve biliyorum ki dünya yanıyor, ama alevde güzellik var
And we don’t know how much longer
– Ve daha ne kadar bilmiyoruz
But we know we’re gonna come back stronger, oh-oh
– Ama daha güçlü geri döneceğimizi biliyoruz, oh-oh
Just ’cause things are different, don’t mean anything, anything has changed
– Her şey farklı olduğu için, hiçbir şey ifade etmiyor, her şey değişti

I’ll be the light (eh)
– Ben ışık olacağım (eh)
If you follow me, I will be everything you need
– Eğer beni takip edersen, ihtiyacın olan her şey olacağım
I’ll be the leader
– Ben lider olacağım
If you want it, I promise that I will set you free
– Eğer istersen, seni özgür bırakacağıma söz veriyorum

Just ’cause things are different, don’t mean anything has changed
– Sırf farklı bir şey demek istemiyorum değişti
And though the world’s on fire, there’s beauty in the flame
– Ve dünya yanıyor olsa da, alevde güzellik var
And we don’t know how much longer
– Ve daha ne kadar bilmiyoruz
But we know we’re gonna come back stronger, oh-oh
– Ama daha güçlü geri döneceğimizi biliyoruz, oh-oh
Just ’cause things are different, don’t mean anything, anything has changed
– Her şey farklı olduğu için, hiçbir şey ifade etmiyor, her şey değişti

I’ll be the light (eh)
– Ben ışık olacağım (eh)
If you follow me, I will be everything you need
– Eğer beni takip edersen, ihtiyacın olan her şey olacağım
I’ll be the leader
– Ben lider olacağım
If you want it, I promise that I will set you free (changed)
– Eğer istersen, seni özgür bırakacağıma söz veriyorum (değişti)

I’ll be the light (eh)
– Ben ışık olacağım (eh)
If you follow me, I will be everything you need
– Eğer beni takip edersen, ihtiyacın olan her şey olacağım
I’ll be the leader (eh)
– Ben lider olacağım (eh)
If you want it, I promise that I will set you free
– Eğer istersen, seni özgür bırakacağıma söz veriyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın