POLYCAT – ดูดี Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ได้ดูชุดที่สั่งตัดมาพิเศษ
– Bir göz atın kıyafetler ısmarlama özel
ลมที่พัดปลายผมปลิวเป็นครั้งคราว
– Rüzgar uçtu, zaman zaman uçuruldum
มีคำถามว่าดูโอเครึเปล่า
– İyi görünen bir soru yok mu?
มันดูดีที่สุดเลยเว้ยแก
– Şimdiye kadarki en iyi görünüşün. siktir git

Lipstick ชั้นว่าแกเหมาะกับสีแดง
– Ruj bence kırmızıya yakışıyorsun.
และน้ำหอมกลิ่นนี้เขาชอบแน่นอน
– Ve tabii ki sevdiği bu parfüm parfümü
อย่าลืมส่งยิ้มแบบนี้ให้เขาทุกตอน
– Tüm bölümleri ona bir gülümseme göndermeyi unutma
จะดูดีที่สุดเลยเว้ย
– En iyi görünecek!

และถ้ากังวลว่าเขามีใจบ้างไหม
– Ya aklı olduğundan endişeleniyorsa?
Oh วิธีดูไม่ยากอะไรวันนี้เวลาได้เจอ
– Oh, bu bakış hiç de zor değil, bugün ne görmenin zamanı geldi

แกลองมองในตาเขา
– Gözlerine bakıyorsun.
ถ้ามีสายตาแบบเดียวกับชั้น
– Eğer gözler bir raf gibi
ที่มองแกตลอดมาก็แปลว่ารักหมดหัวใจ
– Bu bakışın her zaman, tüm kalbimle sevmek demek.
แกลองประคองมือเขา
– Elini canlandırmaya çalışıyorsun.
ถ้ามีสัมผัสไม่ต่างจากครั้งที่ฉันเคยได้จับไว้
– Eğer seni yakaladığım zamanlardan farklı bir dokunuş varsa.
แสดงว่าเขานั้นเฝ้ารอ
– Bu yüzden bekledi
ทั้งชีวิตอยากกอดคนที่เขารัก
– Bütün hayat sevdikleri insanlara sarılmak istiyor
และห่วงใยที่สุดเลยเว้ยแก
– Ve en çok önemsiyorum. siktir git

ตอนเปิดเพลงกำลังกอดกันเต้นรำ
– Açtığın zaman şarkılar sarılıyor, dans ediyor
ให้ซบอกซ้ายและฟังเสียงของหัวใจ
– Sol göğsüne izin ver ve kalbin sesini dinle
กระซิบบอกไปว่ารักเขามากเท่าไหร่
– Fısıltı onu çok sevdiğini söyledi.
จะดูดีที่สุดเลยเว้ย
– En iyi görünecek!

และถ้ากังวลว่าเขามีใจบ้างไหม
– Ya aklı olduğundan endişeleniyorsa?
Oh วิธีดูไม่ยากอะไรวันนี้เวลาได้เจอ
– Oh, bu bakış hiç de zor değil, bugün ne görmenin zamanı geldi

แกลองมองในตาเขา
– Gözlerine bakıyorsun.
ถ้ามีสายตาแบบเดียวกับชั้น
– Eğer gözler bir raf gibi
ที่มองแกตลอดมาก็แปลว่ารักหมดหัวใจ
– Bu bakışın her zaman, tüm kalbimle sevmek demek.
แกลองประคองมือเขา
– Elini canlandırmaya çalışıyorsun.
ถ้ามีสัมผัสไม่ต่างจากครั้งที่ฉันเคยได้จับไว้
– Eğer seni yakaladığım zamanlardan farklı bir dokunuş varsa.
แสดงว่าเขานั้นเฝ้ารอ
– Bu yüzden bekledi
ทั้งชีวิตอยากกอดคนที่เขารัก
– Bütün hayat sevdikleri insanlara sarılmak istiyor
และห่วงใยที่สุดเลยเว้ยแก
– Ve en çok önemsiyorum. siktir git

ให้เป็นคืนที่ดี
– İyi bir gece olmak için
ลงเอยกับคนที่ฝันซักที
– Rüya ile sona erdi.
เชื่อฉันคนดีลุยเลยคนดี
– İnan bana, iyi bir adam iyi bir adama git

แกลองมองในตาเขา
– Gözlerine bakıyorsun.
ถ้ามีสายตาแบบเดียวกับชั้น
– Eğer gözler bir raf gibi
ที่มองแกตลอดมาก็แปลว่ารักหมดหัวใจ
– Bu bakışın her zaman, tüm kalbimle sevmek demek.
แกลองประคองมือเขา
– Elini canlandırmaya çalışıyorsun.
ถ้ามีสัมผัสไม่ต่างจากครั้งที่ฉันเคยได้จับไว้
– Eğer seni yakaladığım zamanlardan farklı bir dokunuş varsa.
แสดงว่าเขานั้นเฝ้ารอ
– Bu yüzden bekledi
ทั้งชีวิตอยากฉุดรั้ง
– Tüm hayat çekiş brace istiyorum
เอาไว้ไม่ให้ไปรักใครที่ไหน
– Sevmek değil mi?
แต่ต้องทนไว้ที่เขาทำได้คือเฝ้ารอ
– Ama buna katlanmak için bekleyebilir.
ทั้งชีวิตอยากกอดคนที่เขารัก
– Bütün hayat sevdikleri insanlara sarılmak istiyor
และห่วงใยที่สุดเลยเว้ยแก
– Ve en çok önemsiyorum. siktir git




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın