How could you forget? Oh…
– Nasıl unutursun? Ey…
I have seen faces, I’ve been places
– Yüzler gördüm, yerler oldum
If I could fly into different spaces
– Eğer farklı alanlara uçabilseydim
This way I might forget about your existence
– Bu şekilde varlığını unutabilirim.
Thought you would play a role in my world
– Benim dünyamda bir rol oynayacağını düşündüm.
Either as best friend or my lover
– Ya en iyi arkadaşım ya da sevgilim olarak
Yet I am standing here in the lost, in the midst of time
– Ve yine de burada, zamanın ortasında, kayıp bir yerde duruyorum
I think about you quite often
– Seni sık sık düşünüyorum.
Wonder what you’ve been up to
– Neyin peşinde olduğunu merak ediyorum
Missin’ your laugh from time to time
– Zaman zaman gülüşünü özlüyorum
Sometimes I re-read our convos
– Bazen konvolarımızı tekrar okurum.
Just to be close to you
– Sadece yakın olmak sana
A bond so rare to find, so quick to lose
– Bulmak için çok nadir bir bağ, kaybetmek için çok hızlı
You forgot about me (forgot about me)
– Beni unuttun (beni unuttun)
You forgot about us (forgot about us)
– Bizi unuttun (bizi unuttun)
I wanna know how you came so far (so far, so far, so far)
– Şimdiye kadar nasıl geldiğini bilmek istiyorum (şimdiye kadar, şimdiye kadar, şimdiye kadar)
I forgot about you (forgot about you)
– Seni unuttum (seni unuttum)
I forgot about us (forgot about us)
– Bizi unuttum (bizi unuttum)
I would be lyin’ if I said that I forgot, yeah
– Eğer unuttuğumu söyleseydim yalan söylerdim, Evet
Did you think about the end, oh
– Sonunu düşündün mü, oh
Or happen to wait for my calls?
– Yoksa telefonlarımı bekler misin?
Come to think of it, it’s been a year
– Düşünsene, bir yıl oldu.
You talked about your women
– Kadınlarından bahsettin.
Emotions were slowly bindin’
– Duygular yavaş yavaş bağlanıyordu
Still I can’t forget about you at all
– Yine de seni hiç unutamıyorum.
I think about you quite often
– Seni sık sık düşünüyorum.
Wonder what you’ve been up to
– Neyin peşinde olduğunu merak ediyorum
Missin’ your laugh from time to time
– Zaman zaman gülüşünü özlüyorum
Sometimes I re-read our convos
– Bazen konvolarımızı tekrar okurum.
Just to be close to you
– Sadece yakın olmak sana
A bond so rare to find, so quick to lose
– Bulmak için çok nadir bir bağ, kaybetmek için çok hızlı
You forgot about me (forgot about me)
– Beni unuttun (beni unuttun)
You forgot about us (forgot about us)
– Bizi unuttun (bizi unuttun)
I wanna know how you came so far (so far, so far, so far)
– Şimdiye kadar nasıl geldiğini bilmek istiyorum (şimdiye kadar, şimdiye kadar, şimdiye kadar)
I forgot about you (forgot about you)
– Seni unuttum (seni unuttum)
Oh, I forgot about us, yeah, yeah (forgot about us)
– Oh, bizi unuttum, Evet, Evet (bizi unuttum)
I would be lyin’ if I said that I forgot
– Eğer unuttuğumu söyleseydim yalan söylerdim
Tell me something
– Bana bir şey söyle
That will make me forget
– Bu beni unutturur
So I can be free
– Bu yüzden özgür olabilirim
Tell me something
– Bana bir şey söyle
That will make me forget
– Bu beni unutturur
So I can be free
– Bu yüzden özgür olabilirim

Priya Ragu – Forgot About İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.