Priya Ragu – Illuminous İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Get down, get down
– Eğil, eğil
If you a fly one, you can come around
– Eğer uçacaksan, buraya gelebilirsin.
One in a million and they tryna figure out
– Milyonda bir ve anlamaya çalışıyorlar.
This for your city, if you with me, play it loud
– Bu senin şehrin için, eğer benimle olursan, yüksek sesle çal
You know the amo, on the top with a bow and a arrow
– Amo’yu bilirsin, tepesinde bir yay ve bir ok vardır.
Pull up to the club sayin’ hello
– Kulübe demek Merhaba için çekin
You know the name is Damnshestamil
– Adın Damnshestamil olduğunu biliyorsun.

’21s MVP
– ’21’lerin MVP’Sİ
Nobody like me
– Kimse benim gibi değil
Blessings, blessings, blessings
– Selam, selam, selam
All come from life lessons
– Hepsi hayat derslerinden geliyor
Wanna know what’s next? Keep guessing
– Bilmek, Sırada ne var? Tahmin etmeye devam et
Go time, no time for questions
– Gitme zamanı, soru sorma zamanı yok
Throat chakra on show off
– Boğaz çakrası gösteriş yapıyor
Steppin’ out slow-mo, you can see the glow up like
– Yavaş yavaş ilerlerken, parıltıyı şöyle görebilirsiniz:

Yeah
– Evet
I’m supernova, you know I’m coming for ya
– Ben süpernovayım, senin için geldiğimi biliyorsun.
Yeah
– Evet
When you see me roll up, you know I’m takin’ over
– Beni yuvarlanırken gördüğünde, beni devireceğimi biliyorsun.

My light shinin’ bright, so illuminous
– Işığın parladığını benim’ parlak, çok illuminous
Enough to blind your eyes
– Gözlerini kör edecek kadar
If you didn’t see me then bet you see me now
– Eğer beni görmediysen bahse girerim şimdi görürsün.
Oh man, I love my life
– Dostum, hayatımı seviyorum.
My light shinin’ bright, so illuminous
– Işığın parladığını benim’ parlak, çok illuminous
Enough to blind your eyes
– Gözlerini kör edecek kadar
If you didn’t see me then bet you see me now
– Eğer beni görmediysen bahse girerim şimdi görürsün.

Oh, they know they can’t stop this
– Bunu durduramayacaklarını biliyorlar.
I see they tryna copy
– Görüyorum ki kopyalamaya çalışıyorlar.
I’m Jay-Z, you can’t jock me (whoo)
– Ben Jay-Z, benimle dalga geçemezsin.
I control the cockpit
– Kokpiti kontrol ediyorum.
Take off, see me take off
– Çıkar beni, çıkar beni
I put the work in, no days off
– İşi bıraktım, izin yok.
Dream long, it’s too real
– Uzun rüya, çok gerçek
Team strong
– Takım güçlü

‘Cause I just signed my deal
– Çünkü anlaşmamı imzaladım.
The whole menu, put it on the bill
– Bütün menü, faturaya yaz.
Keep it trill all day, you know the feel
– Bütün gün titremeye devam et, hissini biliyorsun
Ain’t gotta thank me, it’s no big deal (ayayay)
– Bana teşekkür etmene gerek yok, büyütülecek bir şey yok (ayayay)

Oh baby, I’m so high, we can’t be eye to eye
– Bebeğim, kafam çok güzel, göz göze gelemeyiz.
No matter what you aim is, you can’t kill my vibe
– Amacın ne olursa olsun, titreşimimi öldüremezsin.
Now I’m bossed up, I don’t have to justify
– Şimdi patronluk tasladım, haklı çıkarmak zorunda değilim.
‘Cause I’ve been working for day and night
– Çünkü gece gündüz çalışıyorum

Yeah
– Evet
You see the glow up, you know I’m takin’ over
– Parıltıyı görüyorsun, biliyorsun ben devralıyorum
Yeah
– Evet
When you see me roll up, you know I’m takin’ over
– Beni yuvarlanırken gördüğünde, beni devireceğimi biliyorsun.

My light shinin’ bright, so illuminous
– Işığın parladığını benim’ parlak, çok illuminous
Enough to blind your eyes
– Gözlerini kör edecek kadar
If you didn’t see me then bet you see me now
– Eğer beni görmediysen bahse girerim şimdi görürsün.
Oh man, I love my life
– Dostum, hayatımı seviyorum.
My light shinin’ bright, so illuminous
– Işığın parladığını benim’ parlak, çok illuminous
Enough to blind your eyes
– Gözlerini kör edecek kadar
If you didn’t see me then bet you see me now
– Eğer beni görmediysen bahse girerim şimdi görürsün.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın