Ya no quisiera ser tan borracho
– Artık bu kadar sarhoş olmak istemiyorum.
pero me gusta de corazon,
– ama bunu kalpten seviyorum,
porque se siente rea toda mecha
– çünkü iyi olduğunu hissediyorsun.
cuando me empujo el tercer jalon
– üçüncü çekişe bastığımda
Tomando copas se van las penas
– İçki içmek acıya neden oldu
y la tristeza y viene el amor,
– ve üzüntü ve sevgi geliyor,
puedo seguir vaciando botellas
– şişeleri boşaltmaya devam edebilirim
pa’ darle gusto a mi corazon
– kalbime zevk vermek için
Y en cada cruda siento la muerte
– Ve her çiğde ölümü hissediyorum
que ya me lleva para el panteon
– bu zaten beni Panteon’a götürüyor
pero de a ratos me rio de verla
– ama bazen ona gülüyorum
cuando me empujo el tercer jalon
– üçüncü çekişe bastığımda
En las cantinas me doy la vida
– Kantinlerde hayatımı veriyorum
y en las banquetas un resbalon
– ve kaldırımlarda bir kayma
ay que angostitas se ven las calles
– sokaklar ne kadar dar
que hasta parecen un callejon
– hatta bir sokak gibi görünüyor
Mientras me voy para el otro lado
– Ben diğer tarafa giderken
asi borracho la pasare
– o kadar sarhoşum ki geçeceğim
vengan botellas no me abandonen
– gel şişeler beni terk etme
que ya muy poco les durare
– sana uzun süre dayanamayacağımı
y en cada cruda siento la muerte
– ve her çiğde ölümü hissediyorum
que ya me lleva para el panteon
– bu zaten beni Panteon’a götürüyor
pero de a ratos me rio de verla
– ama bazen ona gülüyorum
cuando me empujo el tercer jalon
– üçüncü çekişe bastığımda

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.