Il bello del tempo è che passa
– Zamanın güzelliği, geçmesidir
Non ti guardare mai indietro
– Asla geriye bakma
In amore non vince chi lascia
– Aşk kazanmaz kim gider
Ma chi tiene il segreto
– Ama bu sırrı kim saklıyor
Non ti ricordi chi sei quando ti senti uno zero
– Sıfır hissettiğinde kim olduğunu hatırlamıyorsun.
Ma ti ricordi chi sei quando ti perdi davvero
– Ama gerçekten kaybolduğunda kim olduğunu hatırlıyorsun.
Tornare a casa da mamma solo se la vita chiede
– Sadece hayat sorarsa anneme eve gel
Senza parlare lo sa già, il mare negli occhi si vede
– Konuşmadan, o zaten biliyor, gözlerinde deniz görüyorsun
E ti ricordi chi sei quando riparti da zero
– Ve sıfırdan başladığınızda kim olduğunuzu hatırlıyorsunuz
Io mi ricordo di noi
– Bizi hatırlıyorum
Quanto lontano ci sembrava il cielo
– Gökyüzü bize ne kadar uzak görünüyordu
Guardami, non ci servono parole
– Bana bak, kelimelere ihtiyacımız yok
Portami dove non importa dove
– Beni nereye götürürsen götür
Scrivimi senza fare il mio nome
– Adımı yazmadan bana yaz
Siamo di un altro pianeta
– Biz başka bir gezegendeniz
E ci baciamo la notte a testa in giù
– Ve geceleri baş aşağı öpüşüyoruz
Il cuore sull’altalena
– Salıncakta kalp
Stasera è la mia sera
– Bu gece benim gecem
E sto su un altro pianeta
– Ve ben başka bir gezegendeyim
Fatto apposta per me
– Sadece benim için yapılmış
Mi chiedo che fai stasera
– Bu gece ne yaptığını merak ediyorum.
Stasera torna a casa con me
– Bu gece benimle eve gel
Ma chi siamo veramente quando nessuno ci guarda
– Ama kimse bize bakmadığında gerçekte kimiz
Il bello del sole è che c’è sempre
– Güneşin güzelliği her zaman var olmasıdır
Non si nasconde tra le stelle
– Yıldızlar arasında saklanmıyor
Non ti ricordi chi sei quando riparti da zero
– Sıfırdan başladığınızda kim olduğunuzu hatırlamıyorsunuz
Io mi ricordo di noi
– Bizi hatırlıyorum
Di quanto lontano ci sembrava il cielo
– Gökyüzü bize ne kadar uzak görünüyordu
Guardami, non ci servono parole
– Bana bak, kelimelere ihtiyacımız yok
Portami dove non importa dove
– Beni nereye götürürsen götür
Scrivimi senza fare il mio nome
– Adımı yazmadan bana yaz
Siamo di un altro pianeta
– Biz başka bir gezegendeniz
E ci baciamo la notte a testa in giù
– Ve geceleri baş aşağı öpüşüyoruz
Il cuore sull’altalena
– Salıncakta kalp
Stasera è la mia sera
– Bu gece benim gecem
E sto su un altro pianeta
– Ve ben başka bir gezegendeyim
Fatto apposta per me
– Sadece benim için yapılmış
Mi chiedo che fai stasera
– Bu gece ne yaptığını merak ediyorum.
Stasera torna a casa con me
– Bu gece benimle eve gel
Siamo fuori
– Bitti
Fuori orario
– Çalışma saatleri dışında
Fuori di testa
– Aklını
Ma siamo dentro
– Ama biz varız
Ad ogni costo
– Her ne pahasına olursa
Tu lo diresti mai?
– Bunu hiç söyler miydin?
(Che cosa diresti? Che cosa diresti?)
– (Ne derdin? Ne dersiniz?)
Siamo fuori
– Bitti
Fuori fuoco
– Odak dışı
Siamo di un altro pianeta
– Biz başka bir gezegendeniz
E ci baciamo la notte a testa in giù
– Ve geceleri baş aşağı öpüşüyoruz
Il cuore sull’altalena
– Salıncakta kalp
Stasera è la mia sera
– Bu gece benim gecem
E sto su un altro pianeta
– Ve ben başka bir gezegendeyim
Fatto apposta per me
– Sadece benim için yapılmış
Mi chiedo che fai stasera
– Bu gece ne yaptığını merak ediyorum.
Stasera torna a casa con me
– Bu gece benimle eve gel

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.