Real Boston Richey & Lil Durk – Keep Dissing 2 İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Let’s go, let’s go
– Gidelim, gidelim.
Man, pack that ship up man, we gotta get up out this bitch
– Adam, gemi adam, pack, bu orospu bulmak lazım

I’ll blow that shit bitch I ain’t stingy
– Cimri olmadığım o boktan kaltağı havaya uçuracağım.
You can slide around with Boston if your top different
– Üstünüz farklıysa Boston’la kayabilirsiniz.
Every time I turn around, they say an opp missing
– Ne zaman arkamı dönsem, bir opp’nin kaybolduğunu söylüyorlar.
Wanna know how niggas dying? Niggas keep dissing
– Zencilerin nasıl öldüğünü bilmek ister misin? Zenciler disslemeye devam ediyor
But I don’t get in that, I’m steady rackin’ up them chickens
– Ama buna giremem, tavukları sürekli topluyorum.
I wanna hit the booth, but I’m stuck up in them trenches
– Kulübeye gitmek istiyorum ama o siperlere tıkılıp kaldım.
I bang that five, but I want six hoes with me like I’m Nipsey
– O beşe çakıyorum ama Nipsey’mişim gibi altı çapayı yanımda istiyorum.
Fucking hoes and kickin’ doors that’s just how we livin’
– Lanet çapalar ve kapıları tekmelemek işte böyle yaşıyoruz

She done popped an Adderall, now she say she miss me
– Bir Adderall attı, şimdi beni özlediğini söyledi.
She gone pull up and eat it all, only when she tipsy
– Çekip hepsini yemeye gitti, sadece çakırkeyifken
Runnin’ circles ’round these hoes, treat ’em like a frisbee
– Runnin’ çevreler ‘bu kadınlar yuvarlak, “sürpriz” bir frizbi gibi em
Why the fuck these IG hoes always tryna tempt me?
– Neden bu IG çapaları beni baştan çıkarmaya çalışıyor?
Damn, I swear I hate a bitch who want all the attention
– Lanet olsun, yemin ederim tüm ilgiyi isteyen bir orospudan nefret ediyorum.
Bitch you trippin’, I got enough cheese, I could buy a Richie
– Seni sürtük, yeterince peynirim var, bir Richie alabilirim.
I told my dawg don’t pop no more, them young years be in his feeling
– Kankama daha fazla patlamamasını söyledim, o genç yıllar onun hislerinde olsun.
I’m tryna fly her out to Turk, but damn this bitch stay trippin’
– Onu Turk’e götürmeye çalışıyorum, ama lanet olsun bu kaltak trippin ‘de kalsın
You know I left her feelin’ hurt, I can feel the tension
– Onu incinmiş halde bıraktığımı biliyorsun, gerginliği hissedebiliyorum.
Tired of puttin’ niggas on and they don’t do nothin’ with it
– Zencileri giydirmekten yoruldum ve onunla hiçbir şey yapmıyorlar.
I’m tired of niggas saying they on, but they ‘on never spin it
– Zencilerin devam etmelerini söylemesinden bıktım, ama asla dönmüyorlar.
I’m tired of bitches shakin’ ass, get mad, when I won’t hit it
– Sürtüklerin kıçını sallamaktan bıktım, sinirlen, vurmayacağım zaman

I’ll blow that shit bitch I ain’t stingy
– Cimri olmadığım o boktan kaltağı havaya uçuracağım.
You can slide around with Boston if your top different
– Üstünüz farklıysa Boston’la kayabilirsiniz.
Every time I turn around, they say an opp missing
– Ne zaman arkamı dönsem, bir opp’nin kaybolduğunu söylüyorlar.
Wanna know how niggas dying? Niggas keep dissing
– Zencilerin nasıl öldüğünü bilmek ister misin? Zenciler disslemeye devam ediyor
But I don’t get in that, I’m steady wrappin’ up them chickens
– Ama buna giremem, tavukları sürekli sarıyorum.
I wanna hit the booth, but I’m stuck up in them trenches
– Kulübeye gitmek istiyorum ama o siperlere tıkılıp kaldım.
I bang that five, but I want six hoes with me like I’m Nipsey (Smurk)
– O beşe çakıyorum, ama Nipsey’mişim gibi altı çapayı yanımda istiyorum.
Fucking hoes and kickin’ doors that’s just how we livin’
– Lanet çapalar ve kapıları tekmelemek işte böyle yaşıyoruz
(You know what the fuck goin’, nigga)
– (Ne olduğunu biliyorsun, zenci)

I be tryna tell him, without sayin’ too much, we tryna nail him (Boom)
– Söyle adamımın, sayin olmadan çok ben, (Patlama)çivi onu hassas, duygusal ve kırılgan biz
Bro got bodies, he a demon child, I’m brothers to a devil (Grrah)
– Kardeşim cesetleri var, o bir şeytan çocuğu, ben bir şeytana kardeşim’im (Grrah)
I’ma slime you out, if brodie do it, I’m ’round, you ain’t gon’ tell it (Finesse)
– Seni sümüklerim, eğer brodie bunu yaparsa, ben yuvarlağım, söylemeyeceksin (İncelik)
I done been on hits with every gun, them Dracos ain’t gon’ fear you
– Her silah ile vurur onu aradım, onları Dracos sana korku gon’ değil
All my opps some bitches, half them came to court to be a witness (Bitches)
– Tüm operasyonlarım bazı sürtükler, yarısı tanık olmak için mahkemeye geldi (Sürtükler)
They was switchin’, so I called them threats to bring a couple switches
– Seçimine’ olduğunu, bu yüzden tehditler onları aradım getir geçer
And we bully killers, we take from the niggas who be takin’ (Give me that)
– Ve biz kabadayı katilleriz, alan zencilerden alırız (Bunu bana ver)
And I’m petty, I need a deuce, I took a pint plus what he drinkin’
– Ve ben küçüğüm, bir ikiye ihtiyacım var, bir bira bardağı artı ne içtiğini aldım.
I ain’t never run, had to throw my Glock, I brought another gun (Another gun)
– Asla kaçmadım, Glock’umu atmak zorunda kaldım, başka bir silah getirdim (Başka bir silah)
Even though I don’t eat meat, I placed the order for another drum (Another drum)
– Et yemesem bile, başka bir davul (Başka bir davul) siparişi verdim.
Blue beam, ’cause that red beam don’t make the chasers swarm
– Mavi ışın, çünkü o kırmızı ışın kovalayanların sürüsünü yapmaz.
Lucky how we caught him, fuck his name, we call him Ladybug (Man, what?)
– Onu nasıl yakaladığımız için şanslıyız, adını siktir et, ona Uğur Böceği diyoruz (Adamım, ne?)
All them niggas say my name they better speak up (Come here)
– Bütün zenciler adımı söylese iyi olur (Buraya gel)
Backseat with that blackout, told the driver “Let the seat up”
– O karartmayla arka koltukta, sürücüye “Koltuğu kaldır” dedi.
Hop out like we Uber Eats, “Hello, here go your pizza” (Hello)
– Uber’in Yediği gibi dışarı atlayın, “Merhaba, işte pizzanız” (Merhaba)
Free Rico out that jam, he just a real street nigga, man what?
– Rico’yu o reçelden kurtar, o sadece gerçek bir sokak zencisi, adamım ne?

I’ll blow that shit bitch I ain’t stingy
– Cimri olmadığım o boktan kaltağı havaya uçuracağım.
You can slide around with Boston if your top different
– Üstünüz farklıysa Boston’la kayabilirsiniz.
Every time I turn around, they say an opp missing
– Ne zaman arkamı dönsem, bir opp’nin kaybolduğunu söylüyorlar.
Wanna know how niggas dying? Niggas keep dissing
– Zencilerin nasıl öldüğünü bilmek ister misin? Zenciler disslemeye devam ediyor
But I don’t get in that, I’m steady wrappin’ up them chickens
– Ama buna giremem, tavukları sürekli sarıyorum.
I wanna hit the booth, but I’m stuck up in them trenches
– Kulübeye gitmek istiyorum ama o siperlere tıkılıp kaldım.
I bang that five, but I want six hoes with me like I’m Nipsey
– O beşe çakıyorum ama Nipsey’mişim gibi altı çapayı yanımda istiyorum.
Fucking hoes and kickin’ doors that’s just how we livin’
– Lanet çapalar ve kapıları tekmelemek işte böyle yaşıyoruz

Niggas knowin’ where we bang, never go out against the grave
– Nereye çaktığımızı bilen zenciler asla mezara karşı çıkmazlar.
We’ve been knockin’ shit down, from the streets, the Chain Gang
– Sokaklardan, Zincir Çetesinden bir bok çalıyorduk.
Slidin’ ’round with the Drac’, get the “Wow” wood-grained
– Drac ile yuvarlaklaşıp, “Vay canına” odun taneli olsun
Call my dawg a “Fuck Nigga,” it’s just a Florida thing
– Arkadaşıma “Siktiğimin Zencisi” de, bu sadece Florida meselesi.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın