Ringnes-Ronny – Polisen İsveçce Sözleri Türkçe Anlamları

Det är natt till fredag, vi är sju i bilen
– Cumaya kadar gece, arabada yedi kişiyiz.
Och jag undrar på promillen
– Ve promill’i merak ediyorum
Vi ska bränna lever vi ska bränna fossilen
– Karaciğeri yakacağız fosili yakacağız
Och vi kör två hundra kilometer i timmen
– Ve saatte iki yüz kilometre sürüyoruz
Snabbt som vinden men när jag kommer rusande upp i allén
– Rüzgar gibi hızlı ama ben sokakta acele geldiğimde
Är det blåa ljuset över hela huset
– Evin her yerinde mavi ışık var mı
Dom följer efter och skrur på siren
– Sireni takip ediyorlar ve koşuyorlar

Å fyfan, nu åker vi på isen, så hold fast
– Oh, kahretsin, hadi buza gidelim, bu yüzden hızlı tut
Nu kör vi från polisen
– Polisten gidelim.
Ge full gas och sakta inte ner
– Tam gaz verin ve yavaşlamayın
Vad än du gör, vänd dig inte för att se
– Ne yaparsan yap, görmek için dönme
Stanna omedelbart det här är polisen!
– Hemen dur, bu polis!

Det är kväll och drinkarna går ner som vatten
– Akşam oldu ve içecekler su gibi düştü
Ner som vatten, ner som vatten
– Su gibi aşağı, su gibi aşağı
Vi ska ut och ströga h-h-hеla natten
– Bütün gece h-h – dolaşmaya gidiyoruz
Hela natten, hеla natten
– Bütün gece, bütün gece
Sprit i tratten, i det jag vänder inn for och slå en drill
– Hunide likör, içinde bir han çeviriyorum ve bir matkapla dövüyorum
Kan jag känna ljuden, över hela huden
– Tüm cilt üzerinde sesleri hissedebilir miyim
Är ni redo för en runda till?
– Bir tur daha hazır mısın?
Å fyfan, nu åker vi på isen, så hold fast
– Oh, kahretsin, hadi buza gidelim, bu yüzden hızlı tut
Nu kör vi från polisen
– Polisten gidelim.
Ge full gas och sakta inte ner
– Tam gaz verin ve yavaşlamayın
Vad än du gör, vänd dig inte för att se
– Ne yaparsan yap, görmek için dönme
Det här är polisen, stanna!
– Bu polis, dur!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın