Rozalén – Y Busqué İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

Un árbol viejo partido en dos
– Yaşlı bir ağaç ikiye bölündü
Las puertas a este viaje interior
– Bu iç yolculuğun kapıları
Los senderos tienen forma de serpiente
– Yollar yılan şeklindedir
Tienen piedras, curvas y señales que te pierden
– Seni kaybeden taşlar, eğriler ve işaretler var

Las primeras dudas las lloraba el cielo
– İlk şüpheler gökyüzü ağladı
Debes enfrentarte sola y no tener miedo
– Kendinle yüzleşmeli ve korkmamalısın.
Descargué el exceso de peso
– Fazla kiloyu boşalttım
Me quedé con el alma en los huesos
– Ruhum kemiklerimde kaldı.
Llené de aire el cuerpo
– Cesedi hava ile doldurdum.

Y busqué, y busqué, y busqué hasta la cima
– Ve aradım, aradım ve aradım ve en tepeye baktım
Y no hallé, y no hallé, y no hallé el sentido a mis días
– Ve ben bulamadım, ve ben bulamadım, ve ben günlerimin anlamını bulamadım
Y busqué, y busqué, y busqué hasta el fin
– Ve aradım, aradım ve aradım ve sonuna kadar aradım
La respuesta estaba dentro de mí
– Cevap içimdeydi.

Ay, ay-rai-rai-rai
– Ay, ay-rai-rai-rai

Luna plena, llena de agua fría
– Dolunay, soğuk su dolu
Ilumina la noche herida
– Yarayı gece aydınlatın
Como el pájaro, muestro atenta mis alas
– Bir kuş gibi, kanatlarımı dikkatli bir şekilde gösteriyorum
Miro desde arriba, la que arriesga es la que gana
– Yukarıdan bakıyorum, risk alan kazanır

Siempre busco fuera lo que nace dentro
– Her zaman dışarıda doğanı arıyorum.
Que mis días felices no dependan del deseo ajeno
– Mutlu günlerim başkasının arzusuna bağlı olmasın
Aprender a escuchar el silencio
– Sessizliği dinlemeyi öğrenmek
Regalar movimientos al viento, yo sola ante este templo
– Rüzgar hareketleri vermek, bu tapınak daha önce de yalnız ben

Y busqué, y busqué, y busqué hasta la cima
– Ve aradım, aradım ve aradım ve en tepeye baktım
Y no hallé, y no hallé, y no hallé el sentido a mis días
– Ve ben bulamadım, ve ben bulamadım, ve ben günlerimin anlamını bulamadım
Y busqué, y busqué, y busqué hasta el fin
– Ve aradım, aradım ve aradım ve sonuna kadar aradım
La respuesta estaba dentro de mí
– Cevap içimdeydi.

Y busqué, y busqué, y busqué hasta la cima
– Ve aradım, aradım ve aradım ve en tepeye baktım
Y no hallé, y no hallé, y no hallé el sentido a mis días
– Ve ben bulamadım, ve ben bulamadım, ve ben günlerimin anlamını bulamadım
Y busqué, y busqué, y busqué hasta el fin
– Ve aradım, aradım ve aradım ve sonuna kadar aradım
La respuesta estaba dentro de mí
– Cevap içimdeydi.

La respuesta estaba dentro de mí
– Cevap içimdeydi.
La respuesta estaba dentro de mí
– Cevap içimdeydi.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın