Sam Ock Feat. Sarah Kang – One of a Kind İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You know what I think?
– Ne düşünüyorum biliyor musun?
I think that you are dope
– Uyuşturucu olduğunu düşünüyorum
Like really dope, yeah
– Gerçekten uyuşturucu gibi, evet
They may disagree but I think you’re something special
– Aynı fikirde olmayabilirler ama bence sen özel birisin.
They might disagree but I think you’re something new
– Aynı fikirde olmayabilirler ama bence sen yeni bir şeysin.
Don’t you let them bother you with their futile frail opinions
– Beyhude zayıf fikirleriyle seni rahatsız etmelerine izin verme.
I think you’re really one of a kind
– Bence sen gerçekten türünün tek örneğisin.

I tell them now, hey
– Onlara şimdi söylüyorum, hey
I think you’re really good at doing what you do
– Bence yaptığın işte gerçekten iyisin.
Beautiful as the sky even if you feel blue, blue, blue, blue
– Mavi, mavi, mavi, mavi hissetseniz bile gökyüzü kadar güzel
A fly soul you got it
– Bir sinek ruhu aldın
I think I feel grounded ’cause you’re so solid
– Sanırım topraklanmış hissediyorum çünkü sen çok sağlamsın.
And nobody, nobody can take your shine away
– Ve hiç kimse, hiç kimse senin parlaklığını kaldıramaz

Listen, ay
– Dinle, ay
I got a bone to pick ’cause many want a counterfeit
– Seçmem gereken bir kemik var çünkü çoğu sahte istiyor.
‘Cause many want another hit of beauty in a tighter fit
– Çünkü birçok kişi daha sıkı bir uyum içinde başka bir güzellik vuruşu istiyor
Escape inside the visual
– Görselin içinden kaçış
The money and the physical
– Para ve fiziksel
Stuck inside the visible
– Görünür içinde sıkışmış
It’s lookin’ like a ritual
– Bu bir ritüel gibi görünüyor.
If you only felt what I feel about you
– Eğer sadece senin hakkında hissettiklerimi hissetseydin

Then maybe you wouldn’t need what they say you do
– O zaman belki de yaptıklarını söylemelerine ihtiyacın olmaz.
And I see you fightin’ tooth and nail
– Ve seni dişe tırnağa dövüşürken görüyorum
I hope it all goes well, this how you feel now
– Umarım her şey yolunda gider, şimdi böyle hissediyorsun.
And I hope that you feel it now
– Umarım şimdi hissedersin.
That you’re worth much more than you think
– Düşündüğünden çok daha değerli olduğunu

You know what I think?
– Ne düşünüyorum biliyor musun?
They may disagree but I think you’re something special
– Aynı fikirde olmayabilirler ama bence sen özel birisin.
They might disagree but I think you’re something new
– Aynı fikirde olmayabilirler ama bence sen yeni bir şeysin.
Don’t you let them bother you with their futile frail opinions
– Beyhude zayıf fikirleriyle seni rahatsız etmelerine izin verme.
I think you’re really one of a kind
– Bence sen gerçekten türünün tek örneğisin.
You’re one of a kind
– Bir tür konum sana
Oh yeah just one of a kind
– Oh evet sadece bir tür

Yeah, and you can’t say nothin’ else
– Evet ve başka bir şey söyleyemezsin.
You’re the star in your movie
– Filmindeki yıldız sensin.
And I don’t take it lightly
– Ve bunu hafife almıyorum.
You gotta give yourself more credit for all that you’ve done
– Yaptığın her şey için kendine daha fazla kredi vermelisin.
For all the little battles you’ve won
– Kazandığın tüm küçük savaşlar için
So sit back relax you’ve earned it
– Arkana yaslan ve rahatla bunu hak ettin.
No need for stress ’cause you’re worth it
– Strese gerek yok çünkü buna değersin .
I’ll take care of the rest
– Gerisiyle ben ilgilenirim
And I wanna say well done, well done
– Ve aferin demek istiyorum, aferin

And I hope that you feel it now
– Umarım şimdi hissedersin.
That you’re worth much more than you think
– Düşündüğünden çok daha değerli olduğunu

Hi, you know what I think?
– Merhaba, ne düşünüyorum biliyor musun?
They may disagree but I think you’re something special
– Aynı fikirde olmayabilirler ama bence sen özel birisin.
They might disagree but I think you’re something new
– Aynı fikirde olmayabilirler ama bence sen yeni bir şeysin.
Don’t you let them bother you with their futile frail opinions
– Beyhude zayıf fikirleriyle seni rahatsız etmelerine izin verme.
I think you’re really one of a kind
– Bence sen gerçekten türünün tek örneğisin.

You’re one of a kind (one of a kind)
– Sen bir türsün (bir tür)
Aw yea just one of a kind
– Aw yea sadece bir tür
You’re one of a kind I’ll give you the time
– Sen türünün tek örneğisin Sana zaman vereceğim
The best part is that you are mine
– En iyi yanı benim olman.
(You’re mine you’re mine, you’re mine yes you are mine) (yes you’re)
– (Sen benimsin sen benimsin, sen benimsin evet sen benimsin) (evet sen benimsin)

You’re one of a kind yes you are (yes you are)
– Sen türünün tek örneğisin evet öylesin (evet öylesin)
There is nobody like you in the world
– Dünyada senin gibi kimse yok
So special (so special)
– Çok özel (çok özel)
So beautiful (so beautiful)
– Çok güzel (çok güzel)
So wonderful (so wonderful)
– Çok harika (çok harika)
So precious (so precious)
– Çok değerli (çok değerli)
So lovely (so lovely)
– Çok güzel (çok güzel)
So worthy (so worthy)
– Çok değerli (çok değerli)
One of a kind you are one of a kind
– Türünün tek örneği sen türünün tek örneğisin




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın